查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
“ 我揍你,我揍你, 不叫求饶!用英语怎么说?
“ 我揍你,我揍你, 不叫求饶!
" Oh, you do, do you ? You holler'nough, do you?
相关词汇
oh
you
do
oh
int. (表示恐惧、惊讶、疑虑等)噢,啊,哎呀,冠于人名前,起呼语作用;
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
do
aux. 构成疑问句和否定句,代替动词,用于加强语气;vt. 做,干,进行,从事;vi. 表现,进展,引起,行过;n. 社交聚会,社交活动,宴会;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I was just going to give Hob a private lesson.
我刚准备给霍布单独上一次课.
Holdout: Resistance to ink absorption of a paper.
不吸墨性: 纸张对吸收油墨的阻力.
In this paper , UV - Vis spectra of oil, oil, sunflower oil and hogwash oil were studied.
研究了潲水油 、 花生油 、 调和油和葵花籽油的紫外可见光吸收光谱.
The small British crowd roared themselves hoarse, waving their Union Jacks.
一小群英国人挥舞着国旗,吼得嗓子都沙哑了。
A true love is what doesn't forfor extravagance forand moreover for hokum.
真正的爱情是不讲究热闹、不讲究排场、不讲究繁华,更不讲究噱头.
a hitherto unknown species of moth
迄今仍属未知种类的蛾
The historiography of Alexander is a complex mix of evolution through source, memory, speculation.
亚历山大的史学史是通过史料、残篇 、 记忆 、 推测之复杂混合而逐渐形成的.
The cat hogged himself to attack a big dog.
那只猫拱起背向一条大狗发起了攻击.
The HMP is aimed at allowing doctors to better diagnose and treat diseases.
HMP的目的是为医生能更好的诊断和治疗疾病.
He pulled his holdall straight to the door to the lift.
他把他的旅行袋一直拖到电梯门口.
She is an excellent hitter and able to drive the ball beyond 200 metres.
她是个优秀的击球手,能把球击出二百米以外.
Freddie: Hogmanay? What's that? It'sounds like an illness.
弗雷迪: 霍马内? 那是甚 麽 ?听来像是一种疾病.
Often you can pick up a lot of information and valuable advice from a fellow hobbyist.
你可以经常从你的业余爱好者的伙伴那里得到许多信息和定贵的建议.
Jacky stood, watching the hobo walk away, still poised to follow.
杰基站住了, 看着流浪汉离去, 但是仍做着跟随的准备.
热门汉译英
Gemini
site
l
by
gaining
my
already
jack
plant
raisins
Hill
plan
outside
primary
small
nothing
got
cakes
encored
quizzes
poor
have
sally
they
flavored
blacked
advances
item
shows
热门汉译英
小鸟
不成熟
不适当地
黑脉金斑蝶
特技飞行的
抗噪音的
平凡
小鸟儿
母亲般的
起皱褶
祖母
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
维修工
镜像
从句
二极管
海里
贫困的
热心地
套头交易
车间
后面的
不义地
穿坏的
实践
食虫的
加氘
反社会的
背后照明
痔
血黑质血症
问题
灿烂的光辉
在很大程度上
业余爱好者
井然有序
中央寺院
抹布
螺硫银矿
进站
卓越
首席官员
被选的人
职业
分类学
恢复符
电石气
最新汉译英
seat
misbehaves
errand
raffle
handicap
intellectualness
core
clean
earmuff
expand
replaces
auto
springs
immobile
fresco
hearty
loathsome
heave
would
popcorn
admissible
writhe
sweep
convenience
chains
uselessness
parted
posture
solemnity
最新汉译英
抗神经炎的
从机密表删除
汽车或其他机器的
同时代的人或事物
口述的
蓼科荞麦属
缺齿的
败坏风化
用黏土处理
管制
可逼近性
锣
奉祀庙中
秘密的
价值观念
角质物质
二中心的
三分之一
教育
机会
破例
权力分散
不实
接济
继续
停顿
和敌军起冲突
参加
发嗬嗬声的
安好
士兵的
插座
俚
除法
松软物
某人就要倒霉
关于行路的指示
拖拽
铌铁矿
一贯正确的
答允
不良成分
乞食的习惯
比试
无聊的事物
水位降低量
留存
到某种状态
正途