查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
定作人应当验收该工作成果.用英语怎么说?
定作人应当验收该工作成果.
The hirer shall conduct acceptance inspection of the work product.
相关词汇
the
hirer
shall
conduct
acceptance
inspection
of
work
product
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
hirer
n. 租借者,雇主,雇用人;
shall
v. 将要,必须,可以,应该;
conduct
v. 组织,实施,执行,指挥;
acceptance
n. 接受,接纳,[金融]承兑,无怨接受(逆境、困境等),赞成;
inspection
n. 检查,检验,视察,检阅;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
work
vt.& vi. 使工作,使运作,操作,使产生效果;n. 工作,操作,著作,工厂,行为,事业;vt. 使工作,操作,经营,使缓慢前进;
product
n. 产品,结果,乘积,作品;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They call him the highlander, he is Rory McLeod!
他们叫他寻事者, 他是罗瑞·麦克劳德!
The ground became more and more uneven, full of pits and hillocks.
地面越来越高低不平了, 到处都是小坑和小丘.
Imagine pristine waters, hideaway beaches, luxury spa amenities and accommodations.
试想原始水域, 世外桃源的海滩, 豪华水疗设施和住宿.
That would be best, Your Highness.
那样最好了,殿下。
But, Hippocrates, lend an ear!
但是, 希波克拉底,你要认真听一听.
The pons, the cerebellum and the medulla oblongata composed the hindbrain.
脑桥 、 小脑和延髓组成了后脑.
HIFI and products related to the two major industries in the field of security.
产品涉及HIFI与安全防护两大工业领域.
He turned his back on them and stomped off up the hill.
他转身不理他们,噔噔噔地爬上了山。
They would rather be a hireling in this world than wield kingly power among the dead.
他们宁可在阳世为奴,也不愿在冥府为王.
Every minute during the hijack seemed like a week.
被劫持过程中,每一分钟都过得如同一周那么漫长。
Does not success or failure hinge on this?
成败之机,其在斯乎?
After school, he would hightail it home.
放学后, 他很快地跑回家.
Ignorance has been highlighted in boar - testing stations.
这个问题还不清楚,但已经引起公猪试验站的重视.
A hiker was killed by lightning in Tuen Mun.
一名行山人士在屯门遭受雷殛.
热门汉译英
blacked
said
wash
gasps
exasperated
roughens
and
1847
varies
Dinantian
by
uterodynia
eyellipse
IRAK
fryer
hoistphone
loathy
i
DS
celebrating
Carrier
militarization
cyanmetmyoglobin
tomorrows
embrittling
international
microcode
mead
Hz
热门汉译英
使人泄气的事物
轻蔑地
重复的事物
好天气
两侧的东西
发出咝咝沙沙声的
冲积地
陨石的
补充说明
深草区
基本法则
高半胱氨酸
高强度瞬时光源
纯橄无球粒陨石
亲切的拥抱或握手
进一步的证据
人头税
胚胎化
忠贞的
挥发性
当事人
鸣谢
土壤杆菌
刻画
脂肪尿
最理想的
通过电话或信件
两度空间的
乳脂计
阿肯色州
镶嵌细工
明暗界限
病情加重
附言
膜片
频繁的
近卫兵
镌版术
玛维卢兹缎
不和蔼的
独桅纵帆船
保险精算师
用计谋得到
熟悉某物的用法
用棉塞塞住
冷冻剂
不知不觉地
昏昏欲睡地
双孔层孔虫
最新汉译英
gasps
truculent
meringues
gorse
roughens
Tomorrow
unspecified
goudron
airflows
pyjamas
hamatum
treelet
pomp
detection
bogus
reformatory
divan
thatches
compromise
sort
gulch
admiralship
theme
notched
colour
flesh
expecting
situate
adiabat
最新汉译英
明暗界限
使人泄气的事物
发出咝咝沙沙声的
漏气
极不愉快的
胡萝卜素血
不锈铬钼钢
走下坡路
联合
生产能力
记入名单内
附言
草乃敌
减少人口
红外线放散器
列宁主义者
充气尿道镜
深情地唱
狂犬病患者
令人难忘
大雨
饭前饮用的
加洛林王朝
以新的方式或目的
国际截瘫医学会
粗酒石
刀商
色情作品的
命中注定的
大团圆
总书记
有特权的
更新
刻画
涂胶帆布艇
轻蔑
二轮马车车夫
干粪
碎石片嵌缝
档案文件
乳房加重
愚蠢的言行
上学
佛
胡椒粉
做庭园设计师
全神贯注地看
无齿孔的
轻航空器