查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他被视为奥尔森先生理所当然的继任者。用英语怎么说?
他被视为奥尔森先生理所当然的继任者。
He was seen as Mr Olsen's heir apparent.
相关词汇
he
was
seen
as
Mr
heir
apparent
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
seen
v. 看见( see的过去分词 ),观看,领会,考虑;
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
Mr
abbr. Mister 先生,Master 少爷,Mother 母亲,molecular radius 分子半径;
heir
n. 继承人,后嗣,嗣子;
apparent
adj. 易看见的,可看见的,显然的,明明白白的,貌似的,表面的,显见;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Before independence Vanuatu was an obscure Anglo - French territory known as the New Hebrides.
万那杜在独立之前一直是个不明确的英法领地,也就是常听过的新海布里地群岛.
A hedgehog's spines point backwards.
刺?的刺毛是向后长的.
And the Pepsi is always make we thinking of being young, vigorous , fashionable and heathy.
百事可乐则一直让人感觉年轻 、 朝气 、 时尚、健康.
After this heartbreaking experience, Thorpe turned to professional sports.
在这次令人心碎的经历之后, 索普转向职业运动.
Depending upon a hedger's cash market situation.
套期保值者根据自己在现货市场的处境.
Sapwood contains xylem vessels, but not as strong as heartwood.
边材含有木质导管, 但不如中心木质那样坚硬.
She is warm-hearted and kind to everyone and everything.
她对每个人每件事都很热心、宽厚。
The water droplets in the clouds quickly become larger and heaver.
云中的水滴很快地变得越来越大,越来越沉.
"I think I hear the telephone ringing."—"Okay, I can take a hint."
“我想我听到电话铃在响。”——“好的,我明白你的意思了。”
Mark was heartbroken when Jane returned to her old boyfriend.
简同前男友旧情复燃,这使马克心都碎了。
They're spending a heck of a lot of money.
他们正大把大把地花钱。
Hegelian idealists subscribe to a general doctrine about the internality of relations.
黑格尔唯心主义者赞同这种关于关系的内在性的一般学说.
She does now and then hector a little.
她有时会表现出作威作福的样子.
There was in him the heartiness and intolerant joviality of the prosperous farmer.
在他身上有种生意昌隆的农场主常常表现出的春风得意欢天喜地的劲头,叫人消受不了.
热门汉译英
sixteen
i
site
bamboo
poor
witnessed
l
plaid
bees
suggests
discovers
costa
farts
crystal
ongoing
allowed
play
BS
actively
belittled
of
en
small
every
quizzes
and
snitch
rocker
winnowed
热门汉译英
衬料
激励
二十七
成釉细胞瘤
请
考虑周到的
跳舞
使困惑不解
重视
硬结的
推断结果
讨厌法国的
运货马车夫
教员
情绪反应亢进
点燃
剩余额
放弃斗争
竹茎
吞咽
公开指责
不完美的
受过良好教育的
柜子
织在绣帷上的
掉队
拘谨的
分发的
性
中立人士
砧木
芒果苷
医院里护送病人的
冷酷无情的
脚印
一串
贸易或经济的
令人尴尬的错误
乱涂乱画
抓紧器
坏心
石友
补齿
击退
乐曲
乳腺痛
热度
看望
马陆
最新汉译英
benefited
flail
astride
winsomeness
Timeless
fishmongers
hyena
gleeful
ager
tricolours
emptied
defender
cardiomyopathy
jailer
Tunisia
posthumous
packs
obtain
Peru
exemplifies
econometrician
budgetary
comments
flavine
berate
dimension
outrageous
hydrabrusher
baffle
最新汉译英
餐前
圈出
事实陈述书
不完美的
撒糖
很好的
分气
更清洁的
完成的
物质起化学反应
救星
同某人订婚
吠叫
导泻的
浊骨凡胎
尤指外语考试中的
暂停放音
最高级的
用无线电波传送的
柜子
检喉镜
活组织检查
猛打
白人
用颤抖的声音说出
空想的社会主义者
缓和剂
等一会儿
芒果苷
罗史
表示鄙视
情景
性
小修道院
把开进车库
不
装石工
有生力量
双曲线规
嵌板板材
使和解
笼罩在薄雾中
护胫铠甲
图腾
博士夫人
不均匀性
梭内的
熔铁上的浮渣
不听某人把话说完