查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她在独奏会上首先演出的是海顿的奏鸣曲.用英语怎么说?
她在独奏会上首先演出的是海顿的奏鸣曲.
Her recital led off / She led off her recital with a Haydn sonata.
相关词汇
her
recital
LED
off
she
with
Haydn
sonata
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
recital
n. 独唱会,独奏会,小型音乐会、舞蹈表演会等,一系列事件等的详述;
LED
v. 带路( lead的过去式和过去分词 ),领导,指挥,领先;
off
prep. 从…落下,离开,从…去掉,下班;adv. 离开,距,离,被取消,下班;adj. 不新鲜的,不能接受,不礼
she
pron. 她,它;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
Haydn
n. 海顿(奥地利作曲家,1732-1809);
sonata
n. <音>奏鸣曲;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Leaf-shoots were beginning to sprout on the hawthorn.
山楂树上开始长出叶芽。
One who travels about selling wares for a living; a hawker.
兜售小贩以挨街叫卖货物为生的人; 沿街小贩.
Hawaiian volcanoes are among the most thoroughly studied and systematically monitored active craters in the world.
夏威夷火山是世界上研究得最透澈并且受到最严密监视的活火山之一.
Is lemon dry piece work with hawkthorn piece can you bubble to drink?
柠檬干片和山楂干片可以一起泡着喝 吗 ?
A hatchery facility includes racks a plurality of such trays loaded with eggs.
孵化厂包括支承多个装有蛋的托盘的支架.
In that moment a surge of hatred flowed through my blood.
那一刻,一股仇恨在我的血液中翻涌。
The pilot wisely decided to return to Farnborough post haste.
飞行员明智地决定尽快返回法恩伯勒。
He drove by with a big load of hay.
他载着一大车干草驶过。
A hawk hovered over the hill.
一只鹰在小山的上空翱翔。
A mustache-hater, he is said once to have made an employee shave before he got a raise.
他讨厌留胡子,据说他曾经要求一位员工剃去胡子后才给他加薪。
The carol has a primitive strength and haunting simplicity.
这首颂歌有一种原始的力量和令人难忘的纯朴.
They no longer have to take on large numbers of temporary workers to do the harvesting.
他们再也不必雇用大量临时工来收割农作物.
There's a new hawser faked down there.
有条新铁索盘卷在那里.
This hawkish talk did not impress his audience, who reacted with silence.
听众对他这一强硬的言论反应不大, 以沉默表示回应.
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱