查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
半抗原和牛血清白蛋白及卵清蛋白的结合比分别是21:1和11:1.用英语怎么说?
半抗原和牛血清白蛋白及卵清蛋白的结合比分别是21:1和11:1.
Ratios of hapten intergraded with BSA and OVA were 21:1 and 11:1, respectively.
相关词汇
ratios
of
hapten
with
and
ova
were
respectively
ratios
n. 比,比率( ratio的名词复数 );
例句
Take the average of those
ratios
and multiply by a hundred.
算出那些比率的平均值再乘以100。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
hapten
n. 半抗原;
例句
Ratios of
hapten
intergraded with BSA and OVA were 21:1 and 11:1, respectively.
半抗原和牛血清白蛋白及卵清蛋白的结合比分别是21:1和11:1.
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
ova
--
例句
Ratios of hapten intergraded with BSA and
OVA
were 21:1 and 11:1, respectively.
半抗原和牛血清白蛋白及卵清蛋白的结合比分别是21:1和11:1.
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
例句
Shops, houses, and vehicles
were
set ablaze.
店铺、房子和车辆全都陷于火海。
respectively
adv. 各自地,各个地,分别地;
例句
Gorals seldom feed on Pinus koraiensis, Picea jezoensis, Abies nephralepis ( 1 %, 0.7 % and 1.7 % ,
respectively
).
斑羚在冬季食红松 、 云杉 、 冷杉较少 ( 1% 、 0.7%、1.7% ).
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Let's all go back to my place!...
我们都回我那里吧!
She rolls the curtain up and light comes in her bower.
玉户帘中卷不去.
The situation has ameliorated.
情况好转.
They had not studied the language very thoroughly.
他们没有很仔细地研究这一语言。
The corona gains and loses energy continuously.
日冕总是不断地获得能量和损失能量.
Through helping others, members reinforce their own sobriety and build up self - esteem .
通过帮助别人, 会员们加强了自我节制并逐步树立了 自尊心.
The company is hoping to obtain a £50 million cash injection from the government.
公司希望从政府那里得到5,000万英镑的现金投入。
Too bad ! We'd just got the wheat to the threshing ground when It'started to rain.
真差劲,麦子刚上场就下起雨来了.
She visualized him stomping to his car, the picture of self-righteousness.
她想象着他噔噔噔地走向车子,一副自以为是的模样。
Struts and Hibernate are open source frameworks and commonly used.
其中比较流行的就有开放源码的Struts框架和Hibernate框架.
热门汉译英
frailer
Jill
tabes
mailman
violas
reserve
wining
passing
Artists
parsons
justness
sumless
devilishness
showier
roasted
viscous
fissure
customs
buddies
dreaming
earners
parkway
architectures
bellyache
studying
quiets
anthesis
cowshee
grassed
热门汉译英
揭穿
异基因移植物
人工辅助翻释机
立刨
咕咕声
使逐步减少效力
溶菌剂
邮递员
板
小书
用盒包装
律师等的
端正
适合于成人的
自动登记
斗式提升机
得计
绕转
骇怕
互动的
不接受
放荡的
朝下风
长大的
下函数
每周的
顺利性
落下的
让吃饱
静电式
用乳酪
得体的
潦草的
勇武的
阿佩蒂
高声的
成语的
平铺的
占上风
焓测定
去水糖
剥绒机
日长石
离合诗
临海的
下颚桥
水骨胳
智力的
起锚机
最新汉译英
dialectic
macrophoto
katabolic
ethnically
checkrower
inhibitor
alcoholism
palpitated
furiously
discussing
cityscape
contorting
bedraggle
cardigans
defeasible
beneficent
debauchery
mothering
suborbital
prosperity
salamander
disenthral
bedighting
buccaneer
enwreathes
bilberries
lawnmower
dripstone
hobbadehoy
最新汉译英
婴儿般的
以煤气灯照明的
用烛光照明的
照明的
辩证家
辩论的
空闲
辩证法地
辩论的能手
公开辩论的
辩论者
辩证法
传讯
会签
诱使
抽签
导泻
缠身
轻信
未便
弯管
宽松
缺席
强记
轮班
氯仿
中置
软管
狼溪
国语
进款
强横
强作
宣读
豪强
端正
格线
中转
中线
修正
短寿
续弦
饿死
转会
使正
松软
俚语
突突声
一种局部麻醉剂