查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
半抗原和牛血清白蛋白及卵清蛋白的结合比分别是21:1和11:1.用英语怎么说?
半抗原和牛血清白蛋白及卵清蛋白的结合比分别是21:1和11:1.
Ratios of hapten intergraded with BSA and OVA were 21:1 and 11:1, respectively.
相关词汇
ratios
of
hapten
with
and
ova
were
respectively
ratios
n. 比,比率( ratio的名词复数 );
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
hapten
n. 半抗原;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
ova
--
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
respectively
adv. 各自地,各个地,分别地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Minden joined the Hanseatic League in the 13 th century and passed to Prussia in 1814 . Population , 75, 419.
13世纪明登加入汉萨同盟, 1814年转由普鲁士管辖.
Please read the handout carefully.
请仔细读这份讲义.
I like singing, play the badminton and make the handwork!
我爱好唱歌, 打羽毛球和做手工!
a hankering for a wealthy lifestyle
渴望过富裕生活
The supermarket might be cheap but corner shop is handier.
超市或许价格便宜些,但小店买东西更方便.
The sons of Bilhah ( Rachel's handmaid ) : Dan and Naphtali.
辣黑耳的婢女彼耳哈的儿子: 丹和纳斐塔里.
The delicate handicraft works will not bear rough handling.
精致的手工艺品经不起粗鲁的摆弄.
These two men became friends by handshaking and hugging with each other.
两个人相互握手拥抱并结为朋友.
If relations between Hanoi and Washington begin to normalise, anything is possible.
如果河内和华盛顿之间的关系开始恢复正常,任何事情都有可能。
Posts for removable handrailing shall be secured to the sleeve.
移动扶手的标杆要保证套筒的安全.
The telephone, clock, and radio were handily located by the patients bedside.
电话, 钟和无线电就放在病床边,非常方便.
The sword - handler took the cape, looking up at Brett.
随从接过斗篷, 一面抬头看看勃莱特.
Macau inhabitants regarded the handover as a mere change of administration.
澳门的居民认为这次移交仅仅是管理上的变化.
"Some six months later," Freud writes, "Hans had got over his jealousy."
“大约6个月后,”弗洛伊德写道,“汉斯克服了他的嫉妒心理。”
热门汉译英
blacked
rules
flies
froze
laity
headless
observant
Included
connoting
got
sigh
character
strictest
depth
aurones
mouth
liberation
lock
talk
default
pack
regiment
carefully
trifled
father
improbable
See
by
blaming
热门汉译英
威压
离奇
得四分的一击
空中照相机
甲氧基去甲肾上腺
管接头
淡褐色的
伪装专家
阿脲
间隔时间
逐渐变化
附言
批示
昏乱
循例
交换
巡洋舰
请
光彩夺目的
识别机
完善
规则
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
二顶的
泪腺的
蜡状的
抚养权
波状的
使打褶
透支额
贪食者
男朋友
简直不
经济的
污块毛
父母的
指上帝
陡峭地
卑躬屈
放出器
寂静地
法华彩
黑死病
坏话的
假学问
半畸形
半月形
最新汉译英
middle
renaissance
smeared
by
entertained
deflection
egalitarian
bagel
lithii
mini
dehumanizing
aspirations
dialogues
bushes
cupressene
begirt
flummeries
italicized
letup
farmed
plaguing
silky
limping
cordoned
alto
tour
chafing
optimism
frayed
最新汉译英
复习功课
大丽花属
黏液减少
麦芽汁
马上
苏格兰人的
扮演角色
愿望落空的
淡黄色
鸢尾属
拒绝传统社会的人
波状
排队
完完全全
坚强的
锰红柱石
用大槌劈开
电子流
流体化
生命包
铝密封
没礼貌地
衰减地
使生裂缝
同大小
地芬尼太
使不漏水
平坦度仪
路线偏差
一茶匙容量
请
雾峰
刁恶
模式化的见解
迅速转身
行为学派
回肠膀胱扩大术
烧水器
膀胱扩大术
伯爵的地位
坚定
乘坐飞机
嘲讽
荡筛机
贩毒者
最广阔的
撒了辣椒酱的
大麻的
小于