查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
毫不逊色,一点也不差.用英语怎么说?
毫不逊色,一点也不差.
Not a halfpenny the worse.
相关词汇
not
halfpenny
the
worse
not
adv. 不,[用以表示否定、否认、拒绝、禁止等]不是,几乎不,未必,没有[用于否定后面的词或短语];
halfpenny
n. 半便士铜币,半便士之
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
worse
adj. 更坏的,恶化的,更厉害的,严重的( bad,ill,badly的比较级);adv. 更坏地,更糟地,(程度上)更…;n. 更坏的事物;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
This house is no longer habitable.
这所房子已经不能住人了.
He looked haggard about the eyes and quite old.
他的眼圈边露出憔悴,人也显得苍老.
Waqas'teacher Dr Hafiz Mohammad Dilawar says Waqas is a keen student.
瓦格斯的老师花哈菲兹说,瓦格斯是位认真的学生.
Hal Sperlich was already at Chrysler when I arrived.
我来到克莱斯勒公司时,哈尔·斯珀里奇已经先到.
A Shower of rain drove down upon us, each drop stinging like a hailstone.
一阵倾盆大雨直泻到我们的身上, 每一雨点打来都象冰雹般刺痛.
Test conclusion: No haemolysis or agglutination observed at the use of the medicines of that lot.
实验结论: 该批药物未出现溶血及凝聚反应.
" Heaven would show mercy , " rejoined Hester, " hadst thou but the strength to take advantage of it.
“ 上帝会显示仁慈的, ” 海丝特接口说, “ 只要你有力气来接受就成. ”
Evaluates the performance for COULTER STKS fully automatic haemacytometer analyzer to assay blood platelet.
评价库尔特STKS全自动血球分析仪测定血小板的性能.
He started his ace left halfback on the second half.
在下半场,他派了出色的左中卫上场.
Objective : To evaluate thoracic ultrasound for the diagnosis of haemothorax in patients with thoracic trauma.
目的: 评估急诊超声检查在创伤性血胸诊断中的应用.
Hawaii: Haka Tiki Mou Sha'ami Leeki Toru ( Death To Mainland Scum, But Leave Your Money ).
乔治亚州: 我们给极端的正统基督教信仰注入了一些“有趣的东西”.
The seamstress could habilitate anyone just by looking at them.
女裁缝只要看著人们就能帮他们合适地剪裁.
Unfortunately, habituation applies to positive aspects of our lives as well.
不幸的是, 这种适应性也体现在我们对待生活的积极一面上.
These three magic weapons are one body, abundant knowledge and enough courage of the haleness.
这三件法宝是一健壮的身体 、 丰富的知识和足够的勇气.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖