查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
你竟然把导游书带到派对上来了?用英语怎么说?
你竟然把导游书带到派对上来了?
You brought a guidebook to a party?
相关词汇
you
brought
guidebook
to
party
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
brought
v. 带来( bring的过去式和过去分词 ),促使,提供,使朝(某方向或按某方式)移动;
guidebook
n. 旅行指南;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
party
n. 社交聚会,党,党派,当事人,同类,伙伴;v. 为…举行社交聚会,为…请客,参加社交聚会;adj. 政党的,党派的,社交的,聚会的,共有的,共同的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Last April, I went for a short stay at the Conghua Warm Springs in Guangdong.
今年四月, 我到广东从化温泉小住了几天.
He picked up the phone expecting to hear the chairman's gruff voice.
他拿起电话,心想会听到主席粗哑的嗓音。
Don't be so grumpy and cynical about it.
不要为此这么生气,这么愤世嫉俗.
He argues strongly for retention of NATO as a guarantee of peace.
他强烈要求保留北大西洋公约组织以维护和平。
This gruel is too thin.
粥太稀了.
Mix an equal amount of groundnut oil and fresh lime juice.
混合同等数量的石油和新鲜花生石灰汁.
And the Gryphon added'Come, let's hear some of YOUR adventures.'
鹰头狮接着说: “ 让我们听听关于你的故事吧. ”
The film studio grudgingly agreed to allow him to continue working.
这家电影公司勉强同意让他继续工作。
But peace of mind - that is His final guerdon of approval, the fondest sign of His love.
只有平静的心境,是他给予的最终奖赏, 是他最钟情的爱的像征.
He found what he wanted by grubbing around in the library.
他在图书馆乱翻一通终于找到了需要的资料.
Visual ( visualization ): the use of graphical user interface ( GUI ) programming methods.
Visual ( 可视化 ): 采用图形用户界面 ( GUI ) 的程序设计方法.
They clambered up the stone walls of a steeply terraced olive grove.
他们手脚并用,爬上了一片成陡直梯田状的橄榄林外面的石头围墙。
The Turkish situation makes the lead in tomorrow's Guardian.
土耳其局势将成为明天《卫报》的头条。
Small guerilla units were fighting behind enemy lines.
游击小分队在敌人后方作战.
热门汉译英
channel
more
blacked
allowed
by
they
whole
several
exposed
and
primary
developments
larger
conniving
site
delicious
fatter
daunted
scratched
along
sews
cropped
condensed
trap-door
stung
said
derives
pantheon
tuna
热门汉译英
浮雕
取暖
绰号
藐视或嘲笑的对象
使互相连接
使成为魔鬼
使人恼火的
使呈现轮廓
对某人容貌
学期期中
圭表
胸围
下流作品
倫敦的上流住宅區
苦差事
上进
令人毛骨悚然的
保罗
主演
肯定
基辅
情景
上弦
事务
赡养费
疲惫
资料
臆想
据推测
参加冬季帆船比赛
驾驶
死尸
快速转移
审核
微小尺寸
在后面
点燃
可是
以字母表示
重点
茂
拆
斜瞅
从湖
氮杂茂
茂并芳庚
拆修
拆包
元音
最新汉译英
humps
wharf
Gentianales
daunted
natural
denned
future
throng
aspired
cloudburst
the
prove
grimace
indexed
autoindex
Mercy
index
brainstem
acidizing
explodent
bordereau
blacksmith
sectioned
lumpiness
untangled
halocline
betatopic
misspoken
unstained
最新汉译英
海蛇科
防松螺母
作为偶像崇拜的
赡养费
演出的
解释纹章的艺术
艺术爱好者的
不可抗力
偏滤器
兵蚁
动画的
可以了解的
十二面体
圆周的
外住者
外分泌的
子宫倾斜
大神
心收缩异常
扁长形的
微滤器
对开螺母
湾状之物
赘生的
码分多址
辐射度
超自然力
商场等的
使旋转
硬纸板
安伯格
使好看
光复
敬慕
同党
应允
想法
协商
拳斗
圈套
告发
光头
尖兵
兆头
琐细
感染
平允
旅游
吐出