查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他被控蓄意严重伤害他人身体.用英语怎么说?
他被控蓄意严重伤害他人身体.
He was charged with maliciously inflicting grievous bodily harm.
相关词汇
he
was
charged
with
maliciously
inflicting
grievous
bodily
harm
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
charged
adj. 充满感情的,紧张的,可能引起激烈反应的;v. 填充;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
maliciously
adv. 有敌意地;
inflicting
v. 把…强加给,使承受,遭受( inflict的现在分词 );
grievous
adj. 令人伤心或痛苦的,(指坏事)剧烈的,严重的,悲哀;
bodily
adj. 身体的,肉体的,有实体的,有躯体的;adv. 亲身地,亲自,以肉体形式,全部,全体;
harm
n. 损害,伤害,危害;vt. 伤害,损害,危害;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
At one point last week shares in the grey market touched 230p.
上周,灰市上的股票价格一度高达230便士。
The uncalled - for criticism grieved her.
无缘无故的批评使她伤心.
Perilla greengage jam is made according to the principle of food process.
紫苏梅酱以紫苏、青梅为主原料,配以其它辅料,加工研制而成.
Students are gravitating towards practical subjects which will help them to get a job.
学生们倾向于实用学科,因为实用学科有助于他们找到工作.
the gravitational pull of the moon
月球的引力
Xingkai textile is a multi - directional company focusing on manufacturing, retailing and wholesaling of greige cloth.
兴凯纺织是一家集生产加工 、 经销批发的多方向发展公司,主营产品为坯布.
The room was decorated with flowers and greenery.
屋里装点着花卉和绿叶植物。
If you all gravitate to one side, you'll upset the boat.
如果大家都移向一边, 船就要翻了.
The car was hit by a grenade.
把汽车打中了.
"I can understand how you feel," Desmond said with great reasonableness.
“我能理解你的感受,”德斯蒙德很通情达理地说。
Gregory would interview them, and would play one off against the other.
格雷戈里会采访他们,并会挑动他们彼此相斗。
My face had a greenish pallor.
我的脸色白中带绿。
It lay in Grecian Polis and the Roman Law.
古希腊的城邦建构与古罗马的法制理论中,都隐藏着个人原理.
Several studies suggest smoking can lead to premature graying and hair loss.
最后,几项研究表明,吸烟可导致过早老龄化和脱发.
热门汉译英
blacked
they
introspectionism
discus
Make
amenities
Elusiveness
nuisances
marathons
earthed
megaohm
headway
embarked
Parallel
conk
aerotopography
H
sewed
daft
algorithmic
technology
fox
plaguing
Burdigalian
improvisation
dolling
hewettite
KIPS
emerging
热门汉译英
炸油
回到
柚
使嘟嘟叫
雪车
伊比利亚人
装拉线
死尸
囊胚形成
使人绝望的人
膜切除术
旁听生
诱鱼灯船
担忧的
兴奋肌肉的
提供的行为
罗马教廷的
有生长力的
能力的丧失
柏拉图哲学信奉者
变晶的
海滨治疗
切去顶端的
維森沙夫特
方针
摩尼教
滋扰行为
比得上的
发哼声
划时代事件
脑力
梅金绰号
锯齿状图形
乳液组成异常
分期付款交易
退居下风的人
一道甜点
脱水冷冻
蠢女人
图书管理员
直觉地
喜欢
统计数据
统计资料中的一项
充分满足
提出认证遗嘱者
使用化名的
无体重限制的
热塑性塑料
最新汉译英
merchant
bawl
misspoken
countable
conventual
haranguing
lesson
Lanka
arrowwood
brassware
statistic
westwards
gyrorotor
footloose
aggressors
oratorios
apostates
semesters
unsubmissive
legislatures
matriculates
commissioner
unscrupulous
mysteriously
transitively
determinant
challenging
capitalized
homogenized
最新汉译英
荧光屏电影摄制法
波斯尼亚
开发
垃圾堆
大麻的
桅杆
采购
尤指在山区
没有怜悯心的
诗一样的作品
内向镊合状的
胸围
小型考试
锰钾镁矾
启程
姜味的
诱鱼灯船
断气
变明朗
哨兵
大隆起物
受人利用者
造成麻烦
脑脓肿
铁铈齐
咖啡啶
瘢痕瘤
酿私酒者
伟人祠
淋巴管成形术
休闲健身中心
不填数副本
等等
出露
羚羊亚科
纤维编织
任何一个
勃朗阶
宣布中止
马舍设备
神经病人
动物皮毛
庞克风格
讯问过程
螺旋状纹
侵吞公款
应收账款
情不自禁的
浅黄褐色的