查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
从语法的观点看, 梵语的变格范例明确了词根的概念.用英语怎么说?
从语法的观点看, 梵语的变格范例明确了词根的概念.
Grammatically, the Sanskrit paradigm exemplifies the concept of radical.
相关词汇
grammatically
the
Sanskrit
paradigm
exemplifies
concept
of
radical
grammatically
adv. 符合语法规则地;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
Sanskrit
n. 梵文,梵语;
paradigm
n. 范例,样式,模范,词形变化表;
exemplifies
v. 是…的典型( exemplify的第三人称单数 ),例示,举例证明;
concept
n. 观念,概念,观点,思想,设想,想法,总的印象;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
radical
adj. 根本的,基本的,激进的,彻底的,[植]根生的;n. 激进分子,根基,原子团,[数学]根数;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Aubrey could think of no graceful way to escape Corbet's company.
奥布里想不出有什么得体的办法能摆脱科比特。
In the union office, the mood gradually changed from resignation to rage.
在工会办公室,情绪慢慢从顺从转变成愤怒。
Are you going with him? You must be out of your gourd.
你和他一块去? 你一定是疯了.
Caesar is not above the grammarian.
皇帝也得讲道理.
"My gosh," she chirruped.
“我的天!”她尖声叫道。
I'm from the convent. I'm the new governess, Captain.
我从修道院来, 是新来的家庭教师, 上校.
X — ray Diagnosis of Gouty Arthritis in Middle — seniles ( Analysis of 54 Cases )
中老年人痛风的X线诊断 ( 附54例分析 )
Giles Gosling himself was somewhat scandalized at the obstreperous nature of their mirth.
吉尔斯·戈斯林本人看到大家高兴起来那么喧哗,有点难为情.
She graduated with high enough marks to apply for university.
她的毕业成绩足以申请上大学。
the gory task of the pathologist
病理学家带有血腥味的工作
We read the gossip written about them with prurient interest.
我们翻看他们的八卦时带着不洁的想法。
These numbers members of the l legume family provide provide highprotein food for graining grazing animals.
这些豆科类家族的成员能为食草动物提供高蛋白.
Goth techniques have the same objective : converting a programmer's logical data requests to physical form.
这两种技术有同样的 目的,都是把程序员的逻辑数据请求转换成物理形式.
Thoroughly drenched and chilled , the two adventurers returned to their position in the gorse.
两个冒险家浑身湿漉漉地打着寒噤,回到原先金雀花丛那里.
热门汉译英
rode
posing
blacked
Twice
went
caused
resembles
son
your
poor
they
called
letup
strait
fostering
idioms
plans
Make
all
stopped
mainly
munching
boundless
horses
oxide
fountain
stands
BS
deduct
热门汉译英
自異體受精
请
地球人
水舀
弹压
应受
社会事业机构
克奇
唆使
作品
内奸
吃或喝的
平淡无奇
电致发光的
某
梭内的
散
赞比亚西南部城市
阿托
鸟叫
副修科目
汲取
重氢
出产
冶
大大
艺术等的
拆析
包布
分娩
托钻
干呕
降频
藏物
尊驾
戈登
指明
阁下
青鲈
装船
血虚
长牙
原故
使用次数
退化
异样
吸引
旅馆中洗熨衣服的
开拓
最新汉译英
justiciar
contracted
plans
competing
forbid
captious
electrocardiograph
allowed
pursuits
hydromelanothalite
hepatocholangeitis
glucocerebrosidase
galvanoacupuncture
electrocardioscopy
exams
said
disproportionately
intrabiopelmicrite
dimethyltryptamine-DMT
complimenting
ethanedisulphonate
hydrosilicocarbons
ferromagnetography
chromolithographer
ferroanthophyllite
dimethyltryptamine
formulating
Accident
corked
最新汉译英
微衍射
大理石等的
头巾
主英国英语
小心翼翼地
拟定议定书
科学家
彻头彻尾的
使信服
弹簧弹力仪
面筋筋力仪
温柏树
步带
丙酮雷琐辛
迫在眉睫
氢硅碳化合物
不铺张的
把心得书写成文
病原體
事故中
显微荧光测定法
钴铁
抽泣
熄
离子发生器
未经编辑的
电平
講明意圖
主要倾向
才华高的
角被割下的动物
跳吉特巴舞的人
搅拌金矿的铁器
长途旅行者
流体绕过钝物体时
大公共娱乐场
中产阶级文化
日发的
向上的
甲醛胶
狂暴者
消偏镜
预期者
铁壳的
间发的
左撇的
胆囊瘤
梭内的
极乐的