查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
断奶要一步步来。用英语怎么说?
断奶要一步步来。
Weaning should be a gradual process.
相关词汇
weaning
should
be
gradual
process
weaning
v. 使断奶( wean的现在分词 ),(从早年)了解,经历过,(使)逐渐戒除恶习(或避免依赖…);
should
应该,将会,可能,本应;
be
v. 是,有,存在,做,成为,发生;aux. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质;
gradual
adj. 渐进的,渐(升)降的,倾斜度小的,逐次的,逐渐的,平缓的;n. 弥撒升阶圣歌,弥撒圣歌集;
process
n. 过程,工序,做事方法,工艺流程;vt. 加工,处理,审阅,审核;vi. 列队行进;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
4 gradient arrays marked A, B, C and D were set up.
布置了编号为A, B, C,D的四个梯度排列.
He had bowed out gracefully when his successor had been appointed.
他在继任者被任命后体面地引退了。
The goto keyword has been present in programming languages from the beginning.
goto关键字很早就在程序设计语言中出现.
Taking Yishu graben as an example the application of these methods is presented.
并以伊舒地堑汤原断陷为例,说明了这些方法的应用.
Gossamer is floating in calm air.
空中飘浮着游丝.
An increase in crime could kill the golden goose of tourism.
犯罪率的上升可能会扼杀旅游业这只产金蛋的鹅。
I'm from the convent. I'm the new governess, Captain.
我从修道院来, 是新来的家庭教师, 上校.
The results were not to be taken as gospel.
别以为这些结果就一定是正确的。
the blue veining in Gorgonzola cheese
戈尔贡佐拉干酪的蓝纹
Rubber adhesive packing tape, gook adhesion strength, water and cold proof.
感压性牛皮纸胶带, 粘性佳, 防水及耐候性优良,主要用于纸箱包装.
Tam Yam Goon, Pad Thai , Thai Curry.
你以前有听过这些菜肴吗?
Yeah , he sounds pretty goofy to me . Was he goofy - looking, too?
Goofy-looking? 你是问他长的样子是不是也怪怪的、傻傻的 啊 ?
The watermelon has gotten bad.
西瓜坏了.
Shopping vouchers are often a gook means of attracting customers.
购物优惠券是吸引顾客的好方法.
热门汉译英
goings-on
apposed
herring
lb
gu
mariner
payers
curfew
bribed
angles
termed
sluice
seamen
agaric
finals
whites
imbued
unpaid
reeved
echoic
remind
lilies
faunae
blares
firmer
snaked
mystics
Anaplotherioidea
flecks
热门汉译英
二流子
附加税
套管针
贲门的
苟延残喘
与祖先有关的
肺般的
算法的
薄板的
感到遗憾
匮乏
长舌者
克林斯曼
死气沉沉的
好色之徒
肉串上的肉块
粉刷用的
贴身的短内裤
半痴的
球虫的
二联等孢子球虫
分馏柱
二十三
名义赞助人
只有名义
启蒙的
内耳炎
配糖生物碱
赞颂的
使成为黄体部分
嘶哑的
高脚酒杯的
主题
一阵微风
奸险的人
表现突出
自动检验
跳曼博舞
让步性的
规章制度
佛兰德的
法律文件等的
常用于法律文件
变年轻的
石屑入肺病
鄙視地說
清楚表示
除害药物
大麻制的
最新汉译英
liberated
northerly
pinnace
pinnal
pinna
non-committal
interviewer
autocrats
-4
dys-
eco-
endophytic
eponychium
eightyfold
hypnotized
complained
candlefish
filter
dicky
bedaze
flickeringly
suite
feeble
spinet
contacts
Arrow
Kotto
Latta
thigh-bone
最新汉译英
复制的
配和声
和声地
夏生木本群落
家族性巨颌症
群落
社会团体
在后的
蛊惑人心的
脱离子剂
鸟类生活
白颊鸟类
尤指鸟类
鸟类学者
编译
盲目地
救生带
使逐步升级
喝倒彩起哄
使住入营房
轴间
贪财者
自动装置
侏儒的状态
声名狼藉的
钟形口
独裁统治者
锚杆钻机
肆意破坏
旷野恐怖症
采邑授与者
梅毒性癔病
发炎或腐烂
收费合理的
钡尘沉着病
共同的资金
阴道膀胱炎
享受乐趣
反复酝酿
苏格兰高地的劫匪
匆匆忙忙地走
呕吐物
金钟道
逆时针方向的
衬衫的胸襟
双糖酶
权力大的
抑扬的
健全的