查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
结论中医灸法治疗痛风性关节炎急性期疗效确切.用英语怎么说?
结论中医灸法治疗痛风性关节炎急性期疗效确切.
Conclusion Moxibustion therapy is an effective method for acute gouty arthritis.
相关词汇
conclusion
moxibustion
therapy
is
an
effective
method
for
acute
gouty
arthritis
conclusion
n. 结论,结局,断定,决定,推论;
moxibustion
--
therapy
n. 治疗,疗法,疗效,心理治疗,治疗力;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
effective
adj. 有效的,起作用的,实际的,实在的,给人深刻印象;n. [军]现役兵额,有生力量,精兵;
method
n. 方法,条理;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
acute
adj. 尖的,锐的,敏锐的,敏感的,严重的,剧烈的,[医]急性的;
gouty
adj. 痛风的,易患痛风的,患了痛风的,痛风性;
arthritis
n. 关节炎;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
By golly we can do something about it this time.
这次我们确实可以采取行动了。
Their house was a goodish distance from the bus - stop.
他们家离公共汽车站有相当长一段路.
I got a long gossipy letter from my friend.
我收到朋友的一封很长的长舌信.
To this day Gorbachev has demonstrated the fruits of this training.
直到今天戈尔巴乔夫仍让人感到受益非浅.
A goodly number of people came to the play.
相当多的人来看这场戏.
My goodness, you're soaked through. Where's your car?
天哪,你都成落汤鸡了。你的车呢?
He beats the gong twice.
他筛了两下锣.
The goth that I talk about has no relationship with goth music.
我说的歌特与歌特音乐无关.
For 12 years, Qui - Gon and Xanatos are master and apprentice.
魁刚 和萨那托斯当了12年的师徒.
You'd goof things up good.
你会把事情完全搞糟的.
My gorge rose at the sight.
我看到那景象就作呕.
The guidebook to the museum is written in three languages English, Gourmand Japanese.
这家博物馆的导游词是用英语 、 第十一届德语和日语□种语言写的.
Her new firm was a goodly institution . Its windows were of huge plate glass.
雇佣她的那家公司看上去漂亮气派,窗子都是用巨大的厚板玻璃做的.
Research and analysis of the genome of Gossypium arboreum.
中棉染色体组型的分析研究.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖