查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
女主人请闻名男高音歌唱家斯米尔唱一首抒情歌曲.用英语怎么说?
女主人请闻名男高音歌唱家斯米尔唱一首抒情歌曲.
Goodwife asks famous tenor singer Simier sings a lyric song.
相关词汇
goodwife
asks
famous
tenor
singer
sings
lyric
song
goodwife
n. 女主人,女子的敬称;
asks
v. 问( ask的第三人称单数 ),询问,要求,请求;
例句
A feverish child refuses to eat and
asks
only for cold drinks...
发烧的孩子不愿吃东西,只会要冷饮。
famous
adj. 著名的,出名的,〈古〉一流的,极好的;
例句
Venice abounds in
famous
hotels...
威尼斯有许多知名的酒店。
tenor
n. 稳定的进程,要旨,男高音,票据的限期;adj. 男高音的;
例句
He suggested that many of the ideas just would not work. But the
tenor
of his input was 'Right on! Please show us how to make them work'.
他认为这些想法有很多根本就不会奏效。但是他说话的大意却是“好极了!请告诉我们怎么让它们见效”。
singer
n. 歌手,歌唱家,诗人,鸣禽;
例句
She was seen in animated conversation with the
singer
Yuri Marusin...
有人看见她与歌手尤里·马鲁辛交谈甚欢。
sings
v. 唱,歌唱( sing的第三人称单数 ),(鸟)鸣,嗡嗡叫,呜呜作响;
例句
He
sings
with the strained discomfort of someone whose voice hasn't quite broken.
他唱得很拘谨,声音听起来像是某个还没完全变声的男孩。
lyric
adj. 抒情的,抒情诗的,感情丰富的,歌喉柔美的,音乐剧的;n. 抒情诗,歌词;
例句
...Lawrence's splendid short stories and
lyric
poetry.
劳伦斯精彩的短篇小说和抒情诗
song
n. 歌曲,歌唱(艺术),诗歌,韵文,鸟叫声,鸟语;
例句
The
song
was banned from the airwaves.
这首歌曲被禁止在电台或电视台播放。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
True love, sticking together, is immortalized forever are inseparable.
真正的爱, 粘在一起后, 是永生永世都分不开的.
Mr. Green usually has a nap after lunch.
格林先生习惯于午饭后睡一会。
TV pictures showed the arctic conditions.
电视画面显示了严寒的环境。
He was a crafty old thing.
他是一个诡计多端的家伙。
The number of wild animals on the earth is dwindling.
地球上野生动物的数量正日渐减少.
The roof collapsed in a roar of rock and rubble...
屋顶轰隆一声塌了下来,碎石瓦砾落了一地。
Authors of the paper consider it feasible to intercrop maize and alfalfa in farming - pastoral areas.
作者认为粮草间作在农牧交错地区具有可行性.
He faced being isolated from society.
他面临被社会抛弃的危险。
These two shades do not agree.
这两种色调不协调。
Life can be a real bastard at times.
有时生活会变得麻烦多多。
热门汉译英
channel
l
blacked
furrowed
lie
by
moving
hot
unbridled
life
creating
underlined
dynasty
pep
ended
tells
mas
bow
build
planet
trickled
under
fosters
witch
larger
treated
slew
love
thousand
热门汉译英
羊毛围巾
将来有一天
监狱看守
渴望旅行
偷工减料的营造商
在社会
望远镜
反社会的
讨人喜欢的
良心不安的
羽衣
旋转的行为
训导
奏鸣曲
有生殖力的
铁钳
大学荣誉学位
不动的
会聚
锯齿形的
使可见
硕士的
不忠
包罗
偏侧弱视
多路输出选择器
杆形中性白细胞
交叉着的
浩加炸药
施压力以供氧气的
芳香族的
军团
二溴化氯
偏侧椎板切除术
中世纪动物寓言集
常醉的
假小子
河中的
狂热赞词
秃头症
同温的
用连字符号连接
墨液
紫胶
纵隔心包炎
长笛吹奏者
苯并呋喃
废奴主义者
有限花序地
最新汉译英
negative
cookery
bit
rope
betting
blazers
foundation
relax
filtered
welcome
worried
soldiers
dominator
stocks
telling
sweaty
s
prosopolepsy
lemon
shifty
stale
checker
shaming
luxurious
title
blockage
jassids
remnant
deleting
最新汉译英
镅酸盐
阿特曼
蚕茧酶
威灵顿防水长筒靴
银笋
前苏联政府部长
高出叶
陀螺自动驾驶仪
混合模件
艰苦跋涉
起伏地
鲁多游戏
三十酸盐
大将军的
在前场
脊索瘤
革螨类
帮助或益处
原子价
花露水
郑重放弃
解酸剂
酪脂酶
在孤单中度过的
英格兰人的
喂青饲料
法人组织
西半球
竹板
凤梨科
一种移动床重整
发誓弃绝者
圆盘状物
有差别地
轻便的双轮马车
太阳穴
乖僻的
麻醉剂
玛雅语
蓝绿色的
俭约
内装豆子的小布袋
鸡蛋饼
叶状突
葡糖酸内酯酶
没有受到损害
高级顾问医生
使开始或发生
马车道