查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
“天哪!”他说,“这真让人激动!”用英语怎么说?
“天哪!”他说,“这真让人激动!”
"Golly," he says, "Isn't it exciting!"
相关词汇
golly
he
says
it
exciting
golly
int. (用以表示惊奇)天哪!啊!;
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
says
v. 说,讲(say的第三人称单数);
it
pron. 它,他,正好是所需的,事实[情况];n. <美俚>傻瓜,笨蛋,<俚>绝妙的人,理想的东西,登峰造极;
exciting
adj. 使人兴奋的,令人激动的;v. 刺激(excite的现在分词);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The coal spontaneous combustion in the goaf is one of the main coal disasters.
采空区煤炭自燃火灾一直是我国煤矿的主要灾害之一.
Her gift of money was a godsend.
她送来的钱使人喜出望外.
It was nice, but Goldilocks was very heavy and she destroyed it.
它(这张椅子)很好, 可是金花姑娘太重了,她把椅子坐塌了.
He's the godfather of punk.
他是鬅客摇滚乐的创始人。
Gneiss, a metamorphic rock, can be commonly found in Precambrian areas.
片麻岩, 变质岩, 可以发现,在常见的前寒武纪地区.
I love deadline, especially like the swooshing sound theyas they goby.
我喜欢最后期限, 尤其是它飞驰而过时的“飕飕”声.
The types of mineralized rocks are fine grained biotite gneiss and silicalites.
矿化类型为含金黑云变粒岩型、含金硅质岩型.
Their godly sorrow, a genuine remorse for their sins.
他们依上帝的意思忧愁, 是真实地为他们的罪痛悔.
They are regular churchgoers.
他们常去教堂做礼拜。
Diana, the goddess of hunting
狩猎女神狄安娜
Papa would pretend to gobble, to emphasize this " excellence. "
爸爸假装狼吞虎咽, 以强调它的 “ 可口. ”
Don't gobble your food like that!
别这么狼吞虎咽地吃东西!
Johnson stared goggle-eyed at Kravis' sumptuous quarters.
约翰逊目瞪口呆地望着克拉维斯的豪宅。
I love Godiva And I love cookies, especially oatmeal raisin and peanut butter cookies.
我喜欢高迪瓦巧克力,我喜欢饼干, 特别是燕麦葡萄干和花生油的饼干.
热门汉译英
channel
Chang
hi
longing
bares
about
sloshing
earthwork
Leek
tartaric
epilogue
hieroglyphs
obscene
pave
Make-up
progressing
railed
soda
fingers
presaged
Handpainted
articulated
stories
steam
derusting
rids
indolently
pebbling
megabyte
热门汉译英
攤雞蛋
與失業有關的
固執的人
纨绔子弟的
善泳的男子
完善
辅因子
小块空地
阻止某人做某事
占有优势
重任
击落
招貼
长度
不能工作
似乎真實的
準雙曲面齒輪的
助祭之职
時髦的事物
用腳踩踏
非正式口語
只有雄蕊或雌蕊的
極峰
眥縫合術
感觉不到的
揭穿
平路机
非正式
不受约束
素来
东南流经缅甸
山胡桃木
僅試一次
決定性事情
悲泣
木馏油酸钙
轻便马车
撰稿
不可闻
接受训练的人
底内动物
下跌量
免疫扩散试验
冰箱
苛評者
唱歌
敷药
观察的人
聽話
最新汉译英
progeny
her
surgeries
Alaska
Somalis
Pearson
detachable
Rasht
counter-offer
Burma
domineering
Hawaii
detoxicating
disquisitive
barbarousness
Lurking
femurs
praises
isovector
moods
Ulan
Hepburn
dreamily
baton
smart-alecky
stylishly
chafes
macroprocessor
invariance
最新汉译英
诋毁
完善
以便看清
反铁磁振子
三角形布条
体育运动的运动
抗抑郁药
不相配的
冻结成冰
有铰链的
意见不一
不利用液体的
诚心诚意地
半旋转腾跃
竭力恭维
一点钟
保险杆
谁人
很不愉快的
吹入器
公式
呆瓜
恳求者
五分钱
优秀人材
产胶树的木材
乳脂汁
坑
十亿分之一秒
饕餮
刨削器
基坑
铝镍钴系永久磁铁
电镀镍
次同步的
大气象学
发誓作证
二异丁烯
优柔寡断
传真文件
不管如何
开辟道路
卫生保健
旧俄公主
当令
嗚嗚聲
络筒
战车
強制令