查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
一支适应能力及技能更强的劳动大军用英语怎么说?
一支适应能力及技能更强的劳动大军
...a more adaptable and skilled workforce...
相关词汇
more
adaptable
and
skilled
workforce
more
adv. 更,更多,达到或处于更大的范围或程度,此外,更加;adj. 更多的,(many)的比较级,附加的,额外的;pron. 更多的或附加的人或事物;n. 更多,附加,添加;
adaptable
adj. 可适应的,有适应能力的,适合的,可改编的;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
skilled
adj. 熟练的,有技能的,需要技能的,娴;
workforce
n. 全体员工,(国家或行业等)劳动力,劳动大军,劳动人口;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
There followed an acrimonious debate.
接着是一场唇枪舌剑的争辩。
The exercises in this chapter can guide you, but it will be up to you to do the actual work.
这一章的练习能给你指导,但实际的工作还得靠你自己完成。
He was well acquainted with the literature of France, Germany and Holland...
他对于法国、德国和荷兰的文学了如指掌。
While economists are free to theorise, company chairmen are concerned with actualities.
经济学家们可自由创建理论,公司总裁们则关心现实情况。
Doran stuck his head out of the window to acknowledge the cheering...
多兰将头探出窗户向欢呼的人们致谢。
The war has aggravated an acute economic crisis...
战争加剧了原本已很严重的经济危机。
His sharp business acumen meant he quickly rose to the top.
他精明的商业头脑令其青云直上。
In actuality, Teddie did not have a disorder but merely a difficult temperament...
实际上,小特迪并非哪不正常,而仅仅是属于困难型气质。
The proprietor was an old acquaintance of his...
业主是他的一位旧相识。
...a long and active life.
漫长而忙碌的一生
Living alone is an acquired taste.
独处是一种修得的境界。
A hypnotist can act upon the unconscious mind directly.
催眠师能直接作用于无意识思维。
Hollywood is where the action is now.
好莱坞如今风头正盛。
This hand-decorated plate measures 30cm across...
这个手绘盘子直径为30厘米。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖