查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
事故发生得越来越频繁.用英语怎么说?
事故发生得越来越频繁.
Accidents are happening with increasing frequency.
相关词汇
accidents
are
happening
with
increasing
frequency
accidents
n. 意外遭遇( accident的名词复数 ),事故,机遇,命运;
例句
5,000 people die every year because of
accidents
in the home...
每年有5,000人死于家中的意外事故。
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
例句
We
are
scared to abandon ourselves to our feelings in case we seem weak or out of control.
我们不敢放纵自己的情感,以免显得太过软弱或缺乏自制。
happening
n. 事件,意外发生的事;v. 发生(happen的现在分词),碰巧;
例句
What is
happening
is an abomination.
正在发生的事令人非常反感。
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
increasing
v. 增加,增大,增多( increase的现在分词 ),增强,增进,[缝纫]放(针),增强;
例句
His
increasing
alignment with the Reagan administration nearly cost him re-election.
与里根政府日益紧密的关系差点让他失去了连任的机会。
frequency
n. 频繁性,[数][物]频率,次数,频率分布;
例句
The
frequency
of Kara's phone calls increased rapidly...
卡拉的电话飞速增多。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We are bitterly upset at what has happened.
发生的事情让我们极为心烦。
The CBI also says the squeeze is slowing down inflation.
英国工业联合会还说经济紧缩正在减缓通货膨胀。
Bring the table through the door sideways.
把这张桌子侧过来搬进门去。
A chiropodist was feeding her bed - ridden uncle at her home.
手足病医生当时正在家喂卧床的叔叔吃饭.
They went down 2-1 to Australia.
他们以1比2输给了澳大利亚队。
I have sent my maid away.
我已把我的女仆解雇了。
His strong hand eased the bag from her grip.
他强有力的手迫使她松开了握紧袋子的双手。
The mud spatted all over my body.
泥点溅了我一身.
Few parts of the world have as miserable a history as the north Caucasus ( see article ) .
世界上很少有地方有与 北高加索 地区相提并论的悲惨历史.
Most of the students in our class sign out on Friday.
我班大部分学生登记星期五离校.
热门汉译英
she
disc
storming
billet
Scandal
outlined
issuance
tricked
of
embraces
pay
eagerly
kingpin
batiks
jerrymander
earmuff
gluttony
sniffle
illegibility
astatic
engaged
seat
equimagnetic
twister
Eddie
turnip
humming
tiering
circumstantially
热门汉译英
破例
忌
处于交战中的
猪一般的
汽车或其他机器的
播音
不再使用
拖欠债务的
债券
威士忌
嫌忌
阵地
军人用小型提箱
辊身做出凸度
亲自挑选
自我催眠
使成联邦
含沥青的
有臭味的
十面体的
螨植共生
电子探针
磁阻效应
不和谐的
革命性的
蓝喉歌鸲
量的计数
浓稠肉卤
衣冠不整
狂吃暴饮
有负号的
萼冠间柄
棉屑肺痨
结合起来
布氏藻科
葡糖激酶
使成铃状
不发音的
被吸收物
有道德的
不发酵的
不新鲜的
有阳台的
印花釉法
气体放电管
磁脉冲汞汽放电管
放电管
进料板
豁达的
最新汉译英
railroaded
shush
buzzed
perform
benzylhydroperoxide
hepaticogastrostomy
benzylhydroxylamine
formylglycinamidine
avehess
saxes
saxifragant
ave
sax
glug
eso-
galloped
lugarite
intro
brochure
puggree
quomodo
coproma
lugging
zigzags
carpool
honked
warlike
introduction
See
最新汉译英
考虑接受
薄膜状态
应考虑的
受救济者
有限制的
胆甾醇血
乙醇分解
茴香酒
收敛的
外角质层
扩充内存管理程序
机助人译
主动脉部分切除术
象绦虫的绦虫
过苯甲酸
使非人化
亲笔签字
氢氯化反应
二氯偶氮脒
脱敏剂
向日性
指教堂
电炉钢
圆胖的
成圈的
向日葵
哀婉的
气候的
日射病
向北的
内隔壁
助理员
有向性
妙脆角
电镀法
或店员
向前的
浅成的
柑桂酒
打字员
钢制品
涂金的
思考的
无情的
铬合金
重制品
假琥珀
外向性
抑郁狂