查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
佛朗哥复函, 表示他始终不渝的忠诚.用英语怎么说?
佛朗哥复函, 表示他始终不渝的忠诚.
Franco replied, expressing his undying loyalty.
相关词汇
Franco
replied
expressing
his
undying
loyalty
Franco
adj. 免费的,邮费(运费)准免的;
replied
v. 回答,反应( reply的过去式和过去分词 );
expressing
v. 表达( express的现在分词 ),(用符号等)表示,榨,[express oneself](如在说话、写作或绘画中)表达(自己)的意见;
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
undying
adj. 不死的,不朽的,永恒的;
loyalty
n. 忠诚,忠实,忠心,忠于…感情;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
There is no such thing as an atheist in a foxhole.
散兵坑里不存在无神论者.
My grandfather is an old hunter, he has a medieval fowling piece.
爷爷是个老猎人, 他有一支老式的鸟铳.
The common or pop purple foxglove produces pretty flowers along stamp leafy stem called a spike.
普通紫色的毛地黄会开出沿着多叶的茎生长的好看的小花,这些笑话叫做穗.
This is the only difference between WPA and FPA.
不赔,但是损失达到成超过所保金额百分之三时,则赔偿.
Workflow technology was employed for controlling the FRACAS workflow.
采用工作流技术来控制fracas流程,实现了流程可定制性.
Michel Foucault ( 1926—1984 ) is probably one of the greatest thinker after J - P . Sartre in France.
米歇尔·福柯 ( Michel. Foucault, 1926—1984 ) 可能是法国继萨特之后最伟大的思想家之一.
It quickly became the most popular men's fragrance in the world.
它很快成为世界上最受欢迎的男士香水。
Increasing frailty meant that she was more and more confined to bed.
日益衰弱意味着她愈来愈需要卧床。
The fractionate QUICKLY from SUPERFICIAL to DEEP communication ( deep rapport ).
快速的从SUPERFICIAL对话到DEEP对话 ( 深度舒适 ).
Through database language'Foxbase', the computer management system for list of piping materials is built up.
用FOXBASE建立了化工设计管道材料表的计算机管理系统.
The foxtrot is a beautiful dance.
狐步舞是一种优美的舞蹈.
To clarify some grammatical doubts, the young wrote to H. Fowler, the lexicographer who produced the "Concise English Dictionary".
为了探索英语,那年轻人给《简明英语词典》的主编H-Fowler写了封信。
She picked up a pink flower from a foxglove.
她从毛地黄上摘了一朵粉花.
Congressman John Bingham of Ohio was principal framer of the Equal Protection Clause.
俄亥俄州的国会议员约翰逊.宾汉姆是平等保护条款的起草者.
热门汉译英
they
site
game
and
son
by
house
more
irrevocableness
Alps
Twice
l
blacked
smile
endured
difficult
delicious
Make
busting
at
cycling
depth
primary
achieve
special
choose
chips
hi
Tuesday
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
要点
一个
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
反对
黑暗的
間距
考試
下沉
请
废除主义者的
创始
连贯性
整体
干部
雷达
吼叫声
不完全
立交桥
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
老太婆
钢铁业的
分析性
最新汉译英
petitions
complain
authoress
subjects
traced
immigration
overestimation
blooded
interferential
snitch
washboard
travelogues
repetitiveness
shire
bruin
pennate
general
designs
volunteered
exhaustion
preferring
formulated
echoed
antidepressive
remember
fillings
eloquence
said
a
最新汉译英
庄重地
单元
脱胶
自责型的
腕掌骨
血液学的
饰针
自用
年报
被积函数
西萨拉
物理
让人想到死亡
说得好听一点
谨慎地
重地
麦克尼尔取自父名
鲁莽地
他人诗文
麻粒岩化作用
跳绳
斜视
实验
使具有特征
创始
衣食住管理员
立交桥
推荐
闲谈式的
红细胞生成素原
柏油
无法逃离的
录音用的
诙谐
转移注意力
黏液减少
要点
马戏团
课程
以图案装饰
习语
一个
肯尼亚
团块
辣味的
健壮的
古铜辉石
不伤人的
船夫