查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
那位受训的队员故意用难题把傲慢的教练搞糊涂.用英语怎么说?
那位受训的队员故意用难题把傲慢的教练搞糊涂.
The trainee foxed the arrogant instructor with a knotty problem.
相关词汇
the
trainee
foxed
arrogant
instructor
with
knotty
problem
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
trainee
n. 受训练的人[动物],新兵,练习生,实习生;
foxed
adj. 变色的,有褐斑的,变酸的;
arrogant
adj. 傲慢的,自大的,带有傲慢,出自傲慢,骄慢,骄;
instructor
n. 指导者,教师;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
knotty
adj. (指木材)多结节的,多节瘤的,困难的,棘手的;
problem
n. 问题,疑难问题,习题,引起麻烦的人;adj. 成问题的,难处理的,关于社会问题的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He is accused of being indiscriminately optimistic and formless.
他被人指责过分乐观和不拘形式.
the ramparts and fortifications of the Old Town
旧城区的城墙和城堡
The priests of some religions must forswear wealth and marriage.
有些宗教的祭司必须宣誓放弃财富和婚姻.
Red Bull team boss Horner said the row is not a threat to FOTA's unity.
红牛车队老板霍内尔说,该行不会威胁FOTA解决方案的统一.
The committee held its founding congress in the capital, Riga.
委员会在首都里加召开了成立大会。
The article made analytic assessment to groovy design method, gave out more reasonable consideration is formulary.
本文对常规设计方法作了分析评价, 并给出了更为合理的计算公式.
When fortune smiled on him, he made the most of it.
当好运来临时,他充分把握住了。
Figure 4 shows the locations of these fossae and their at autopsy.
图4显示了这些隐窝的位置和其尸检的检出率.
But that didn't make her forsake her ideals.
但是那并未使她放弃她的理想。
The principle symptoms was as follows , abnormal menstruation ( 80.9 % ) dysmenorr - hea ( 65.8 % ) , sterility ( 19.15 % ) , uterus enlargement ( 74.5 % ) , adherent mass in adnexa ( 12.6 % ) , node of post vaginal fornix ( 4.3 % ).
主要症状为月经异常、痛经、不孕,各占80.9%、 65.8% 和19.5%.子宫增大占 74.5% 、 附件粘连性包块占 12.6% 、 后穹 隆结节占4.3%.
He was forsaken smoking for years.
他戒烟已有多年了.
With global climate - change negotiations foundering, the prospects of raising cash for REDD that way look poor.
由于就全球气候变化的谈判破裂,通过这种方式来为REDD集资前景堪忧.
A basketball player is allowed five personal fouls before fouling out.
篮球运动员侵人犯规五次即被罚下场.
Television is now an important forum for political debate.
电视已成了政治辩论的重要擂台。
热门汉译英
blacked
letup
site
by
Tuesday
else
got
count
they
gender
and
encountered
your
part
deserved
have
explicitly
about
greatest
broke
thief
Ember
tuna
him
Singer
festival
H
bused
money
热门汉译英
音乐作品
阿斯特利
血中毒
小歌剧
将某物装饰得俗气
髓细胞增多症
视觉性眩晕检查器
肥皂
围裙的上部
裂变
使运作
未开垦的
请
水气囊肿
西西里岛
滚翻
超演绎
自动变址
马特西甙
灰白色的
路线偏差
皮靴
镀铬
宪章
茎端结实的
美国发明家
名人
灾害
押韵
堰
数字视频接口
纵观的
对抗的
包括一系列战斗的
背包
装船
姜味的
科曼齐系
字母
膏药
显微测谱术
排遣
中度倾斜坡
冰河变异
冬季表层的
光彩夺目的
赤贫的
背诵
凉爽的空气
最新汉译英
hemmed
compulsion
horses
A
finest
Izvestia
rummage
earplugs
boldly
cit
tickled
revised
toughest
doughtily
wrestle
cleansed
chamfered
episiorrhaphy
hi
bowed
enchase
diapophyses
paltering
hydropress
mouthpiece
thronged
Haley
notched
childishly
最新汉译英
娴雅
热塑光阀
立基于
透镜的
指控
到达绝顶
溶皮素
提纲
赋予某人灵感
抛物线
吹火筒
二乙酰酚靛红
硼砷酸盐
清真
厚道
装箱
验算
上进
心跳
前级真空管线
精髓
类同
放射引起的
缓和
比妥耳
诈骗
恭维
贪财
荧光胺
巴拿馬人
裂变度
角投影器
降噪
舌
鳗鱼
砂石
蒿醇
丝绸
鞭状匍匐枝
出发
恩塞
有麝香味的
听觉
学部
被掉换者
长笛吹奏者
公式
阿斯特利
胜仗