查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
二氧化硫和甲醛都可产生刺激.用英语怎么说?
二氧化硫和甲醛都可产生刺激.
Sulfur dioxide and formaldehyde both produce irritation.
相关词汇
sulfur
dioxide
and
formaldehyde
both
produce
irritation
sulfur
n. 硫磺,硫黄,硫磺色;vt. 用硫磺处理;
dioxide
n. [化]二氧化物;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
formaldehyde
n. 甲醛,福尔马林,甲醛水溶液;
both
adj. 二者,两者都;pron. 二者;adv. 二者,二者都;conj. 不仅…而且…,…和…都;
produce
vt.& vi. 生产,产生,制作,创作;vt. 制造,出示,引起,[经济学]生利;n. 产品,产量,产额,结果;
irritation
n. 刺激,激怒,恼怒,生气,兴奋,令人恼火的事;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Mr. Forester. When do we expect you to come?
请问几点钟光临?
Forged passports were found in a secret pocket in the hold - all .
假护照是在手提箱的 暗袋 里发现的.
He was ordered to forfeit more than £1.5m in profits...
下令没收了他 150 多万英镑的盈利。
Channel 4's overseas buyers have foreseen the audience demand with their usual perspicacity.
四频道的海外收购者以其惯有的洞察力预见到了观众的需求。
The foreground, nearest the viewer, is painted last.
距离观者最近的前景是最后才画的。
The programme aims to forge links between higher education and small businesses.
这个项目旨在为高等教育和小企业之间建立联系。
The Hungarian forint slid to an all - time low Tuesday against the euro.
匈牙利福林特兑欧元周二跌至历史低点.
You were born together , and together you shall be forevermore.
你们天生一对, 并且应该永远在一起.
Tree planting , and forestation can effectively prevent sandstorms.
植树造林可以有效地防治沙灾.
All of those are very important to explosion - proof forklift.
所有这些都是非常重要的 防爆 叉车.
The risk, of course , is that the forint devalues or depreciates.
风险 当然 是福林贬值或跌价.
When we misuse native language, we are in fact trying to reduce its element of foreignness.
当我们误用时, 我们事实上是在试图减少它的外来成分.
Things will continue as they are for the foreseeable future.
在可以预见的将来,一切都将一如既往.
Anglo - Saxon is the forerunner of modern English.
盎 格鲁撒 克逊语是现代英语的先驱.
热门汉译英
channel
top
more
by
everywhere
they
live
father
i
meat
exams
mm
happiest
l
a
steam
stories
tang
foolish
causes
echoed
any
kitty
noises
epic
plant
sensed
and
excerpt
热门汉译英
来
麦芽制品
解除负担
大学生
鬼魂
学期
预先吃饱
书记
单元
模块
有护航的
公开的谴责
仓库
跳绳
焦
充其量
偷
呋喃妥英
上进
招
实验
亲近
梭头鱼亚目
批改
揭穿
左边
汇合
新语
掩饰
认识到
白檀二烯
无脉叶片
临时凑成
新垦地的
褐色的衣服
一阵风
靠近
卷笔刀
心魄
伯劳鸟
使倒置
非正态性
设
毛
非放射性
默认的
镍铁陨石
贵族的
铰接处
最新汉译英
studio
causing
ahead
species
prove
exultation
bloodlines
names
hurriedly
imbibition
IBIS
grey-haired
armed
wreaths
simple
rides
commented
Atman
flies
demanding
wearily
unattractive
rubbish
thrives
narrowly
junket
endings
violation
cherished
最新汉译英
精神失常
衰朽
偏身手足搐搦
千屈菜胺
关节脱落
使守恒
采购员
使蓬松
使好看
水渠状况表达
显微镜照相机
如运货马车
入场费
温壁画技法
红风信子石
热情支持
使复职
凶服
管辖范围
罪恶之都
独断地
目的地
行列式
启程
造谣
玩杂耍的人
完全改变
非常圣洁善良的
煞费苦心的
严守标准的
驾驶帆船
生物稳定剂
一连串
起重三角架
偷看
希腊教会的
微观动脉瘤
攫食的动物
畸变放大器
航空照片
笨重的大船
血压增高物
适压微生物
量氮分解物
私人教师的
反中性子
不明飞行物
流失生
等物候线