查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
白垩纪周口盆地的盆地原型应是山前凹陷盆地.用英语怎么说?
白垩纪周口盆地的盆地原型应是山前凹陷盆地.
The prototype of Zhoukou Cretaceous basin should be of foredeep basin.
相关词汇
the
prototype
of
cretaceous
basin
should
be
foredeep
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
prototype
n. 原型,雏形,蓝本;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
cretaceous
--
basin
n. 盆,盆地,流域,水坑,池塘;
should
应该,将会,可能,本应;
be
v. 是,有,存在,做,成为,发生;aux. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质;
foredeep
n. 前渊,外枝准地槽,陆外渊;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A blended wing - body, variable camber wings, and forebody strakes provided extra lift and control.
翼身融合, 变曲率机翼, 还有前机身边条翼提供了额外的升力和控制性能.
Ayer started N. W. Ayer & Son in 1869, naming the firm for his father.
艾尔在1869 年成立了 N. W. 艾尔父子公司,公司以他父亲的名字命名。
A great fluctuating stock index makes it hard to forcast the final situation.
剧烈波动的股票指数使人很难预测最后的局势.
Inevitably, many lenders will foreclose on thehomeowner.
不可避免地, 许多贷款者会强行收回借款人的房产.
I locked the bike in the forecourt of the Kirey Hotel.
我把自行车锁在了吉日旅馆的前院。
Q . What is the connection between migraine and patent foramen ovale?
偏头痛与卵圆孔未闭有什么联系?
He had too much money for a young man.
对于一个年轻人来说,他太有钱了。
He wanted to answer back, but he forbore from doing so.
他想顶嘴,但是忍住了。
Sports A footrace, usually less than a quarter - mile long, run at top speed from the outset.
一种赛跑, 通常少于 四分之一 英里长, 从一开始就用最快的速度跑.
The rioters were forcibly removed from the plaza.
暴徒们被强行驱逐出广场.
After a long day's walk in the country, they came home hungry and footsore.
在乡下走了一整天之后, 他们回到家感到饥饿且脚痛的.
Objective To investigate if there are proliferating cells in the forebrain of young rats.
目的探讨幼年大鼠前脑内是否存在增殖细胞.
A person from whom one is descended , especially if more remote than a grandparent; a forebear.
繁衍后代的人, 特别是远于祖父辈; 前辈.
Not for me the settled life...
安定的生活并不适合我。
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表