查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
纯粹愚蠢的行动用英语怎么说?
纯粹愚蠢的行动
an act of sheer folly
相关词汇
an
act
of
sheer
folly
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
例句
He started eating
an
apple...
他开始吃苹果。
act
v. 行动,表现,表演,起作用;n. 行为,行动,法案,法令,短节目;
例句
There are many people who still find the
act
of abortion abhorrent.
仍有很多人对堕胎行为表示厌恶。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
sheer
v. (使)偏航,(使)转向;adv. 完全地,全然,垂直地,陡峭地;n. 舷弧,单锚系泊的船位,偏离的方向,船体型线;adj. 完全的,全然的,极薄的,几乎垂直地,陡峭的,绝对的;
例句
For
sheer
scale and grandeur, Leeds Castle in Kent takes some beating.
单从规模和气势来说,肯特的利兹城堡独领风骚。
folly
n. 蠢笨,愚行,讽刺剧;
例句
Napoleon's army was sacrificed on the altar of
folly
in the disastrous Russian campaign.
在灾难性的俄国战役中,拿破仑的军队成了这一愚蠢之举的牺牲品。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
Hey, just a minute.Where do you think you're going with my handbag?
嗨, 等一下!你拿着我的手提袋上哪儿去了?
Don't worry, I wouldn't breathe a word of your secret.
别担心, 我不会泄漏你的秘密。
Realization of LOTOS formal specification is one of indispensable steps in protocol design.
LOTOS形式规范的目标实现是协议设计中必不可少的阶段之一.
He has every attribute you could want and could play for any team.
他具备你想要的所有品质,放在哪个队都行。
The manager presides over the business of this store.
经理管理这店业务.
In my opinion you won't go, you're habituated to luxury.
我劝你还是别去, 你过惯了奢华的日子,受不了那份苦.
I want to have a shampoo.
我想洗个头。
This suitcase looks heavy but actually it is very light.
这个皮箱看上去很重, 实际上很轻。
Now a nude December fig branch grates against the window.
一根十二月里的光秃秃的无花果枝丫擦刮着玻璃窗。
"Silly little boy" was his favourite expression of rebuke to his pupils.
“愚蠢的小家伙”是他最常用的斥责其学生的言辞。
热门汉译英
channel
l
blacked
live
ended
naughty
model
unbridled
learning
find
panicked
avert
models
chair
about
ropes
remove
have
caused
brands
access
vision
alarm
saying
ploughed
speaking
protect
sides
nick
热门汉译英
乘地铁
落选的马
椭圆体的
神经质的
权力主义的
盈亏平衡点
购物中心
用作口服避孕药
高尔夫球中的
水磷钙钾石
投机买卖
小提琴家
指甲花叶
西半球
功勋
煤渣块
最基本的
小阴茎
佛达尔铝合金
多拌有蛋黄酱
受恩人
铸造货币费
橡胶似的
一人工作量
克里米亚半岛的
互不欠债的
捡
使纠结
二氢
大敌
止痒
增氧
出轨的行为
生牛肉片
可交换性
混凝土
鲁多游戏
胆管造影
底纹
用外科手术
血淋巴
抗癌剂
狭义的
背侧的
无拘束地
肺病患者
残酷对待
相互适应
水面下的
最新汉译英
landform
lie
setback
retrieve
annuli
marching
meeting
coeducation
Artists
abbe
prevent
silks
marking
scintilla
neglect
discal
pharmaceuticals
nearer
negotiate
calmer
hurdle
camping
soundly
marshes
diseases
goodwill
statutes
vicinity
appointment
最新汉译英
做得过分
求最小参数值
尔虞我诈的环境
用氯化物处理
被大学录取
崇拜者
杂乱性失语
英国风格
蓬头历齿
骤然降下的一场雪
航空公司
遮阳布
年夜饭
人孔盖
例外地
女骑手
油炸馅饼
京都
驳杂
唱最高音者
酣饮
雅克布森
作女子陪伴人
奉养
太阳穴
脂酶尿
委婉语
弥雾
走避
调味品
高空病
乱杂性失语
黑沥青
油糖剂
鲜艳
老色鬼
阿尔及利亚首都
高山夏牧场
苯胺金属
高露洁
丑小鸭
公共电话亭
蜘蛛
防风夹克
乙醇酸交酯
品位高雅的
偶像
物主身份
苄丝肼