查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他因涉嫌抢劫和涉枪犯罪而遭通缉.用英语怎么说?
他因涉嫌抢劫和涉枪犯罪而遭通缉.
He is wanted for robbery and firearms offences.
相关词汇
he
is
wanted
for
robbery
and
firearms
offences
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
wanted
adj. 受通缉的,被征求的;v. 缺少( want的过去式和过去分词 ),应该,打算,需要…在场;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
robbery
n. 抢劫案,明抢,敲竹杠,明目张胆地索取高价;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
firearms
n. 火器,轻武器,枪,武器( firearm的名词复数 ),枪械,枪炮;
offences
n. 犯规( offence的名词复数 ),违法行为,罪行,冒犯;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
David seems to get the whole business at his fingertip.
戴维似乎对整个事件了如指掌.
His fingertip save in the dying seconds of the game was superb.
在比赛即将结束的时候他的指尖扑出了对方最有威胁的射门.
What your mare always gives you when you want a filly.
当你想要母驹的时候,母马总给你生的东西.
What is cosmological finitism?
宇宙有限论是甚麽?
It procidesreliable protection for finis hing machine, crusher and conveyer be It.
对研磨机 、 破碎机、输送皮带起着可靠的保护作用.
Buy a policy only from an insurance company that is financially sound.
一定要从财务状况良好的保险公司购买保险。
The beauty of the sunset fille everybody with rapture.
美丽的落日使得每个人皆为之出神.
The cabinet is surmounted by a finely cast gilt bronze urn finial.
内阁是克服了一套精心铸造金铜瓮顶尖.
The handles and lid finial are accented with black.
把手和盖子顶尖与黑色重音.
The fineness and softness of the dress caught her attention.
裙子的精致和柔软引起了她的注意.
When you dress your fingerboard, do you take a little relief out of your bass side?
但我还不知道怎样把吉他做到像你一样.
Filly female horse that is 4 years old or under.
小雌马–一匹四岁或更年青的雌马.
He moved across the chicken yard with a fastidious, not quite finicking motion.
他走过鸡场时,动作里有种过分挑剔的神气, 但还不完全是娇气.
The finder of a wallet who takes it home may be guilty of theft.
将钱包据为己有的人可能会被控盗窃。
热门汉译英
channel
top
Tellurium
blindfast
build-up
book-kiosk
concerto
happiest
Caesarean
distain
destain
biosatellite
ectocinereal
ana-
minuet
Opener
heterochromomere
intelligent
bibliophilist
generousness
offbeat
antineutron
bioactivator
epidermatoid
anthratetrol
ergasiomania
isochroous
scans
Donnie
热门汉译英
形成胶体
类碲
外中胚层
手杖
特征值
方沸石
虐待地
绒毛膜促性腺激素
缺汗症
哈迪西小格粗呢
一闪而过的
循规蹈矩的
羊毛覆盖物
一网的捕获量
反硫化器
成簇状的
种痘
明胶软片
巩膜虹膜切开术
沃林
皮萎缩
引起痛苦的
已知数
电动测速仪
除酸
列席
开坯
美的哲学
变化万端
紫珠草酮
任主要运动员
祖先灵魂
左内唇根
化学中
使通货废止使用
空斗石墙
血管角质瘤
公平地
渐渐枯竭
被开除者
劣败
演奏
磨耗试验机
异二氢氮茚基
细软薄布
细软
驾车转弯
无用的饰物
踢高球
最新汉译英
articulated
ebiconductivity
apprized
pickles
letting-out
ludicrous
superimpose
Grim
trains
assify
blending
partnered
expert
gram
parsing
loved
architectures
Donnie
skewbald
peoples
methyldiphenhydramine
Adenophorea
discolourment
Medullosa
namby-pamby
anthesis
weatherproofing
notion
scouting
最新汉译英
协助次数
对苯二酚
通脱自喜
命中注定的
隆隆作响
准备
外行的
地球人
自动恒温器
风化花岗质砂岩
编成骑兵连
使精疲力竭
避免浪费
暖调的
言归于好
取皮器
刺棘蓟
鸟鸣声
低音歌唱家
除酸
忘却的
胶子
使简易
圆形露天竞技场
工作降格
进货
公正的惩罚
啜泣的
啄穿
选择的余地
注重实际的
尤指以感情或品质
行动迟缓的
高级官吏的家属
解除负担
形成
代替执行某公务
公开的
外
异性恋者
人名地址录
声音的响亮和清晰
体格健壮的
门德人
立约承诺
萌芽
补血的
强烈的感情
过失杀人罪