查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他的未婚妻为他织了一件套头毛衣.用英语怎么说?
他的未婚妻为他织了一件套头毛衣.
His fiancee knitted him a pullover.
相关词汇
his
fiancee
knitted
him
pullover
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
fiancee
n. <法>未婚妻;
knitted
v. (使)愈合( knit的过去式和过去分词 ),编结,(使)紧密地结合,织平针;
him
pron. (he的宾格)他;
pullover
n. 套衫;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Sometimes I have an irresistible urge to fess up about my feelings.
有些时候,我感到一种不可抗拒的冲动想表明我的情感.
IS VPd _ 3 A WEAK ITINERANT FERROMAGNET?
VPd_3是巡游电子弱铁磁体 吗 ?
They damage female strobili during the interval between pollination and fertilization.
在传粉与受精的间隔期间,他们毁坏了雌球花.
It is rather fetid.
相当臭.
The ferriage has been reduced.
摆渡费降低了.
We reverence tradition but will not is fetter by it.
我们尊敬传统,但不愿被它束缚.
Elves share a passionate and emotional nature with many of their fey cousins.
精灵和他们的fey同胞一样,天生感情丰富.
They were at last freed from the fetters of ignorance.
他们终于从愚昧无知的束缚中解脱出来。
Ferrography technology is a important mean for detecting scale diesel engine trouble.
铁谱技术是诊断大型柴油机磨损故障的重要手段.
The FAAS for determination of total ferrum content and manganese oxide in iron ore was described.
提出了火焰原子吸收分光光度法测定铁矿中全铁和氧化锰的方法.
She is the aggrieved person whose fiance & 1 & did not show up for their wedding.
她很委屈,她的 未婚夫 未出现在他们的婚礼上.
Ferris has a rare ability to record her observations on paper.
费里斯具备把自己的观察结果记录下来的超强能力。
Materials which have magnetic properties similar to iron are ferromagnetic.
具有类似于铁那样的磁性的材料就是铁磁物质.
O my dear, my dear, will you bless me as fervently to - morrow?'
啊,我亲爱的, 亲爱的, 你明天也愿这样热烈地为我祝福 么 ? ”
热门汉译英
channel
sprinkled
Beatles
newsletter
seals
reminding
jibbed
bach
parades
gain
markets
neglects
Gib
erred
beavering
clanked
newness
Gifts
Marta
tenure
soon
drumsticks
electrostatic
wronging
reciprocating
Chang
businesses
cocker
replicate
热门汉译英
不能工作
向风的
松
智力测验
審判的
凝結的
协和音程
法令
宽厚
颈的
使通俗化
發癢的
初次登台的演员
预计
鼻涕蟲
似乎真實的
作梗
余暉
猜忌
無私的
水变质作用
飓风式战斗驱逐机
瘧后神經機能病
公共娱乐场所
未經考慮地
含糊不清地
拙劣地工作
突然拿出来
自由主义者
牵连味觉
重新集合
感到苦恼
使理想化
被强迫的
不停地啃
巨头颅
讲解员
暗杀者
將汽車油門踏到底
超密切
发红的
湿地的
交叉的
赏金
屈折的
猛烈的
反曲
顶面
浓烈的
最新汉译英
Overflowing
railed
refrained
been
newsletter
mm
worst
scholastic
reverberant
manuscripts
mecalix
mop
categorize
urged
issue
ballocks
distillate
joinery
Calvinist
gullying
electrocardiogram
oat
Chang
mags
nutritious
spot
frontage
ax
articulated
最新汉译英
圈饼
準雙曲面齒輪的
装糊涂
時髦的事物
五十年节
乱蓬蓬的头发
用腳踩踏
半边屁股
與失業有關的
非正式口語
发烧
青年期精神病
盟约者
光彩夺目的
大胆地
只有雄蕊或雌蕊的
極峰
修道士生活
眥縫合術
缅想
合唱队
有滋味
轧花
奖金
追赶者
铁氢镇流电阻
好的判断力
亲自携带
一班
祸心
非接合子
木馏油酸钙
阵发性痉挛
核酸内切酶
僅試一次
決定性事情
迅速地登上
前炎
相聚
悲泣
后进
集总
攤雞蛋
脚背形的东西
国际化
击落
招貼
屈曲花属植物
杂交霉素