查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
有时候她过分夸赞他。用英语怎么说?
有时候她过分夸赞他。
She had on occasions praised him extravagantly.
相关词汇
she
had
on
occasions
praised
him
extravagantly
she
pron. 她,它;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
on
prep. (表示方向)向,(表示对象)对,(表示位置)在…上,(表示时间)在…之时;adv. (放,穿,连接)上,向前,(继续)下去;adj. 活动着的情况,状态,使用着的,发生着的,计划中的;
occasions
n. 机会( occasion的名词复数 ),时刻,原因,需要;
praised
v. 称赞( praise的过去式和过去分词 ),赞美,颂扬,崇拜;
him
pron. (he的宾格)他;
extravagantly
adv. 挥霍无度地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I had an extramarital affair with my secretary.
例句我和我的秘书有了婚外情.
And forty - eight percent believe in extrasensory perception, or ESP.
23%的受访者称他们见过鬼,其中单身人士 、 天主教徒及从未参加过礼拜仪式的人“见到鬼”的几率最大.
Absolute, broken by and spasmodic, and, as in extrapyramidal affections , salivation and excessive sweating.
绝对的沉默, 为阵阵抽疯般的发笑所打破, 接着发生的, 就象锥体束外病一样, 分泌唾液过多,出汗过多.
Going to the theatre is our only extravagance.
去剧院看戏是我们唯一的奢侈享受。
Keywords: ahazard potency of debris flow, externality, cost - benefit analysis.
关键词: 土石流特定水土保持区 、 外部性 、 成本效益 分析.
Petroleum engineers plan and manage the extraction of oil.
石油工程师规划并管理石油的提炼。
There are telephone extensions in every room.
每个房间都有电话分机.
Other isoprenoids are excreted into the extracellular space.
其他类异戊二稀则分泌到细胞外间隙中.
If you join the extracurricular activities , you can make many new friends.
无论何时你说谎,都会对你的名誉造成损失.
Nixon carried away with it all, delivered his extemporaneous toast.
尼克松对一切都很满意, 颇有些情不自禁地发表了他的即席祝酒词.
His act reminded us of that of an extortionist.
他的行为使我们联想起勒索者.
This thesis covers the area of the extinguishment of security right on ships in maritime law.
本文以船舶担保物权的消灭问题为研究对象.
When using sorbitic extractors, try to teach and explain packing method.
在使用沙氏提取器时, 应作试教,讲解安装方法.
The police arranged to extradite the jewel thief from the island state.
警方设法把珠宝盗窃犯从那个岛国引渡回国.
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
Twice
poor
l
at
lie
Ra
originates
Vermont
from
meat
proposing
oyster
ignoring
i
managed
else
regulatory
more
want
Make
site
whisker
on
entered
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
押韵
木棉
变得更好
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
充斥
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
劣势
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
语法
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
卫生保健
环境库
无线电
层级
最新汉译英
overloaded
dismissing
enrolls
helpline
Strangeways
stereos
BS
copycats
Attic
consonant
mares
Small
furnaces
detectable
vaccinates
well-lit
disagreeing
studio
generals
epitaphs
encoding
individualistic
emitted
flexile
neared
yearbook
splashes
depositing
barbarity
最新汉译英
脱纤维蛋白
缩微胶卷
比得上
缓烙法
马虎
内陆
以布幕遮蓋
变红
伙伴们
凶横
具体
特许的
道德体系
牙动
陶醉
蜡状的
笑柄
下沉
显著地
想要知道
先驱
笔直地
双空位
亏欠
肉质植物
一口气
脑脑膜炎
织补之处
小组
赤褐色
抄录
软骨蛋白
民间故事
有限的事物
用挂毯装饰
坛形的
男人们
高处的巢
摆正
抗溶素
两裂的
行政当局
冰碛土
巴罗克式的
小夜曲的人
昧旦晨兴
水热仪
如目录的
凝血酶