查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
死因不明.用英语怎么说?
死因不明.
No explainable cause of death.
相关词汇
no
explainable
cause
of
death
no
adv. 不,否,一点也没有;adj. 没有的,不许的,一点儿也没有,决不是的;n. 不,否定,否认,反对票,否决票;abbr. 数字(number),元素锘(nobelium)的符号;
explainable
adj. 可解说的;
cause
n. 原因,动机,理由,事业;vt. 成为…的原因,导致,引起,使遭受;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
death
n. 死亡,(某种)死法,死亡方式,病危,死神;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The body part consists of exordium, four chapters and conclusion.
正文包括绪论 、 四个章节及结论三大部分.
The South Pole expedition proved to be staggeringly successful.
这次南极探险结果非常成功。
Nagative expander formulas started to include such items of wood, as wood dust or wood flour.
负极板膨胀剂配方开始包括木质一类的材料, 如木屑或木粉.
Period may be extended upon expiration ( through agreement ).
通过协议可以延长期限.
The working table works even if , the stroke feeds mutually lock, a safeguard against mistakes expediently.
工作台纵,横机动进给互锁, 防止错误工作.
We are in momentary expectation of the arrival of you.
我们无时无刻不在盼望你的到来.
She's marrying him out of sheer perversity.
她嫁给他纯粹是任性.
Tree planting is almost automatically confined to exotics.
树木栽植几乎主动地局限于外来种.
Nick Searcy as Agent Will Sands , a C . I. A. agent who helps the Expendables.
吉赛尔 · 伊贴饰演桑德拉,年轻本土巴西女子.
Miss Ley was surprised at the girl's expansiveness, contrasting with her old reserve.
使莱伊小姐还感到惊异的是,这姑娘以前是沉默寡言的,而现在却滔滔不绝.
When does your driving licence expire?
你的驾照什么时候到期?
Lee had to fight hard for his place on the expedition.
李不得不为在考察队中获得一席之地而苦苦争取。
He spoke of this as a regrettable lapse into political exoticism on his part.
他把这件发生在身上的事作为一桩不幸的落入政治上的异国情调的失足来谈论.
The car for experimentation, is an embodiment of science and technology.
试验用汽车是一种科学技术的体现.
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
poor
Twice
at
l
lie
Ra
originates
Vermont
oyster
from
meat
proposing
i
more
ignoring
managed
else
regulatory
Make
want
entered
site
whisker
on
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
木棉
变得更好
红色闪光信号
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
环境库
无线电
层级
行为或举止
孤寂
犯警
物理疗法
最新汉译英
compares
sewed
vacancy
booklets
median
triumphed
zipper
boundary
gossipy
exulting
Proverbs
froth
boatman
vinegars
hardships
hostessed
bedcover
Walters
infest
ethos
dripped
ponds
unattended
paraphernalia
resolutely
superseding
greener
redeemed
claws
最新汉译英
给与
高声发出
学识渊博的人
好色之徒
事件
麝香猫
斯佩尔特小麦
大学生
课文
马蹄高弓足
某地区的人
宏方案
长牙
语法
不完全
元音
愚笨
胆总管空肠吻合术
月桂树的果实
冲动
适婚的
中央木柱
参考
怯弱
废弃物填埋
骑兵部队
互换
泡沫灭火剂
高速公路
引力电磁子
滑稽的
名家
拙劣地修补
盐泉
乙拌磷
溜达
姓名不详的
哭泣
拥挤
欧班
健壮
快速运送
谦逊
奖品
成效
心
电话
粗嘎声
幸福的