查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
一部彻头彻尾低俗的、极其无法容忍的作品.用英语怎么说?
一部彻头彻尾低俗的、极其无法容忍的作品.
A thoroughly unpleasant highly exceptionable piece of writing.
相关词汇
thoroughly
unpleasant
highly
exceptionable
piece
of
writing
thoroughly
adv. 彻底地,认真仔细地,完全地,非常;
unpleasant
adj. 使人不愉快的,不合意的,讨厌的,不客气的;
highly
adv. 高度地,极,非常,非常赞许地;
exceptionable
adj. <正>会引起反感的,可提出异议的;
piece
n. 块,片,段,部分,部件,文章,音乐作品;vt. 修补,连接,接上;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
writing
n. 文字,写作,文章,笔迹;v. 写( write的现在分词),写信;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We must - whatever strategies we evoke - keep those enemies the point of our attack.
不管我们开展什么样的战略,我们都必须把这些敌人作为我们的打击对象.
He was exalted to the skies.
他被捧上天了.
He snorted with exasperation.
他愤怒地哼了一声.
This paper introduces the present status and evolvement of thermal analysis.
本文介绍了热分析的现状及最新进展.
The sheer physical effort had exacted a heavy price.
纯粹的体力劳动已经产生了极其不利的影响。
In the course of evolution, some birds have lost the power of flight.
在进化的过程中, 一些鸟丧失了飞行能力.
They tried everyway to find the information.
他们用各种方法试图找到资料.
It was evident that someone had gone through my possessions.
显然有人翻过我的物品。
More discoveries were made as the excavation proceeded.
挖掘期间陆续有所发现.
The kidnappers exacted a ransom of 10000 from the family.
绑架者向这家人家勒索10000英镑的赎金.
Good evening, your Excellency.
晚上好,阁下。
Warp Spider Exarch dual deathspinner damage increased from 30 to 35.
次元蜘蛛主教dualdeathspinner的伤害从30升到35.
The main task of hydraulic excavator is to dig soil.
挖掘机的主要工作就是土壤的挖掘.
Their total grain output still exceeded that of the previous year.
他们的粮食总产量仍超过头一年.
热门汉译英
by
blacked
Exploratory
scrammed
Blissful
disentomb
fantasizing
coalitions
hexadecyl
shying
microbalancer
positing
entophthalmia
appraised
Hiragana
Maastrichtian
impishness
octopuses
liters
libidinous
bicyclists
dereferencing
Gotham
bloodstreams
Korean
bacteresulf
bookshelf
Masais
Deutschland
热门汉译英
转调
功率
电蚀除瘤
与众不同的幽默感
丝虫病
极度的匆忙
黄疸性贫血
苟且
可以操作的
发音学
不计价
托管
你自己
点头
用法兰连接的
请
可证实性
转接器
使增至最大限度
粗燕麦粉
高胱氨酸血
合情合理的
不感兴趣
尤指私立学校的
私立学校的
车程计
养老保险
人或颅骨
尤指颅骨
私立学校
脑瓜
颅骨
发生器
气体发生器
电力公司
不合逻辑地
元逻辑
引爆炸药
不合逻辑
数理逻辑
宏逻辑
逻辑学中的
论理学
铭文的
逻辑
逻辑学
池座
拉丝机
羞怯的
最新汉译英
odd-come-short
eldritch
homoharringtonine
microcosms
reincarnating
reincarnate
disincentives
jawing
educability
hospitaller
steeping
including
waffling
Mennonite
feting
fete
glycoside
disinsectization
fete-day
disinfestation
festally
chatfest
bluffest
disinfest
Beerfest
fest
halophilic
handel
speediness
最新汉译英
可畏的
缩影照片
高三尖杉酯碱
缩影
微观世界
小规模地
医院牧师
微型胶囊
双密排六方
盛大节日
灭虫法
闲谈的聚会
成年女子
晒衣绳
半纤维素
牧地
稻科植物类
逃命者
亡命者
相互通讯
十进位制
米制化
生厌
马术练习场
骑术的
马术运动员
骑马术
驯马术
骑术
筹划者
英国发明家
美国发明家
发明者
发明家
被监护人
按蚊族
大蚊子
中舌裂
蚊
蚊害
蚊子
蚊虫
狂喜地
心醉神迷地
断
裂
公司债券
午场
搞阴谋诡计