查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
油气从油气田东部注入,由东向西运移并差异聚集,依次形成凝析气藏、带油环凝析气藏和挥发性油藏.用英语怎么说?
油气从油气田东部注入,由东向西运移并差异聚集,依次形成凝析气藏、带油环凝析气藏和挥发性油藏.
Cretaceous sandstone and Eogene mudstone are the main reservoir and caprock.
相关词汇
cretaceous
sandstone
and
Eogene
are
the
main
reservoir
cretaceous
--
sandstone
n. 砂岩,砂石;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
Eogene
(地质)早第三纪,下第三纪;
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
main
adj. 主要的,最重要的,全力的;n. 最主要的部分,重点,主要管道,体力,[航海]公海;
reservoir
n. 蓄水池,贮液器,储藏,蓄积;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It is not possible to change the value of an enumerator.
不能改变枚举成员的值.
Lysosomal enzymes are not normally found in the cytosol.
正常情况下细胞溶质中不存在溶酶体的酶.
By microencapsulation, envelopment and mixing granulation, the stability of the CNN can be improved.
通过微囊化技术 、 外包及混合造粒都可以提高CNN的稳定性.
The theory and applications of Data Envelopment Analysis ( DEA ) were discussed.
主要讨论 DEA 反方法在研究型高校科研绩效评价中的应用.
Which include envelop generator, low - freq oscillator, envelop control, manual control, etc.
这些手段是包络发生器 、 低频振荡器 、 包络控制 、 手动控制等.
They pushed the envelop of pop music and became the biggest band of the 20 th century.
他们不断革新流行乐界,因而成为20世纪最伟大的乐团.
The renal lision of crotalid envenomation is a glomerulonephritis.
响尾蛇科蛇毒中毒的肾脏损害为肾小球肾炎.
She ruled more by entreaty and persuasion than by command or argument.
她也不是靠发号施令和争辩,而是靠央求和规劝来管理的.
She was enviably fluent in French.
她的法语好得令人嫉妒.
Words offer the means to meaning and for those who will listen enunciation of truth.
言论是表达意见的方式,它向那些有心倾听的人传达真相.
He had the most entrancing generosity and sweetness.
他具有最迷人的慷慨和温柔气质。
He always willing to enunciate his opinions on the subject of politics.
他总是愿意对政治问题发表意见.
Erasmus, his chief bookkeeper , waited uncertainly just beyond the entryway.
他的总管伊拉玛正在入口通道内不安地等著他.
The President sent a special envoy to the peace talks.
总统派了一名特使参加和平谈判.
热门汉译英
my
by
mule
i
l
site
consisted
noted
boarding
ban
thrives
changeable
quizzes
lie
relying
members
sciences
protoplast
excise
participants
primary
lay
Gemini
genres
from
pranced
six
overshadow
obsess
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
托架
向南
来
请
排队
排成直线
倍加
大大
蜂鸟
买通
克鲁
陈年的
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
有害的幼虫
科克本
岩柱
督促
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
存档
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
contours
disgustful
dreamiest
exuberantly
discredited
cheloid
extraterrestrials
DQDB
groundbreaking
locus
imitating
fluky
input
lubropump
office-clerk
pot-hole
ibises
frontiersmen
headman
licensees
historian
lithogeny
da
misjustice
mythical
floc
scant
pin
formulated
最新汉译英
按部就班地
各种工艺的
中取出
令人开心的
二头政治
公共电话亭
令人深思的
合宜的
冰川
内眦赘皮
怜悯
后生木质部
星
源自于
的稳定
特大飞行器
牵线
罕有
越来越多地
角蛋白酶
软骨营养障碍
吸引或引起
与敌对力量相关的
不利条件
亚麻线
使成为间接属国
优越于
转接板
九十的
以此方式
代表作品集
图元文件
可供油炸的食品
图标的
大使的职位
剩余财产
喜剧的
强迫性地
急促不清的话
淋球菌血症
絮凝丹
特定人群
运动员更衣室
接受遗赠者
投保
责骂的
收款员
隔成小室的
需付费的