查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这事应该很简单, 我想不会有什么困难.用英语怎么说?
这事应该很简单, 我想不会有什么困难.
It'should be quite simple; I don't envisage any difficulty.
相关词汇
should
be
quite
simple
envisage
any
difficulty
should
应该,将会,可能,本应;
be
v. 是,有,存在,做,成为,发生;aux. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质;
quite
adv. 相当,很,非常,确实如此;
simple
adj. 简单的,单纯的,易受骗的,天真的;n. 笨蛋,愚蠢的行为,出身低微者;
envisage
vt. 设想,想象,预想;
any
adj. 任何的,一点,一些,普通的,任何,随便哪一个;pron. 任何,无论哪个,若干;adv. 稍微,少许,什么,一些,一点;
difficulty
n. 困难,麻烦,难事,难度,异议,争论,纠葛,财政困难,(经济)拮据;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Roger Chillingworth possessed all, or most, of the attributes above enumerated.
上述这些特色,罗杰-齐灵渥斯全部或者大部分具备.
To hold on stubbornly, as to a position; entrench oneself.
固执地坚持立场; 稳固自己的地位.
The most common structural targets associated with oil entrapment are anticlines and faults.
与储油圈闭有关的最一般的构造目标是背斜和断层.
Grief under such circumstances becomes an enticing thing.
在这种环境中感到悲伤便成了一件诱人的事.
Mossy green envelops her in the early spring, crispy and soft.
初春的时候,她浑身绿茸茸的, 又脆又嫩.
Entomogenous fungus is an important pathogenic germs of crop pests and is ubiquitous in natural environment.
虫生真菌是农作物害虫的一类重要致病菌,广泛分布于自然界.
She radiates an infectious enthusiasm for everything she does.
她做任何事情都充满一种极富感染力的热情。
Debra is a very enterprising young black business-woman who is involved in a lot of activities.
德布拉是个年青而又非常有胆识的黑人女商人,其涉猎广泛。
Just the same , Tanya's invitation seemed too enticing to pass up.
不管怎样,坦妮亚的这一邀请看来是如此之诱人,可不能失之交臂.
Byron's consumed memoirs possessed the merit of being well and entertainingly written.
拜伦烧掉的文集集中了他写的好文章的精华.
This site will feature the new northwest entryway, student commons, administrative offices, student services, and classrooms.
这个位置将特写新的西北入口, 学生公地, 行政办公室, 学生服务区, 和教室.
How does one entitle the queen when speaking directly to her?
直接同女王讲话时,我们该怎样称呼她 呢 ?
He glued many envelops yesterday.
他昨天用胶粘了许多信封.
Music is the most enthralling phenomenon in the world.
音乐是世界上最迷人的一种事物.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为