查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这个展览是一次不但令人愉快,而且还鼓舞人心的体验。用英语怎么说?
这个展览是一次不但令人愉快,而且还鼓舞人心的体验。
The exhibition is an enjoyable and, ultimately, life-affirming experience.
相关词汇
the
exhibition
is
an
enjoyable
and
ultimately
experience
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
exhibition
n. 陈列,展览,展览品,陈列品,表明,[法](证据等的)提出;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
enjoyable
adj. 愉快的,快乐的;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
ultimately
adv. 最后,最终,基本上,根本,郅;
experience
n. 经验,体验,经历,阅历;vt. 亲身参与,亲身经历,感受,发现;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Objective To discuss the oncogenesis, clinical manifestation and relative treatment of hand endogenetic cartilaginous tumor.
目的探讨手部内生软骨瘤发生 、 临床表现、相关治疗问题.
We are happy to give the product our full endorsement.
我们很高兴给予该产品完全的认可.
This is an opportunity to enhance the reputation of the company.
这是提高公司声誉的机会。
The engraving was rolling up in a sheet of tissue paper.
版画裹在一张薄纸里.
The black wimple enhanced the whiteness of her skin.
黑色的包头巾使她的皮肤显得更加白皙.
He prayed to God night and day to endue him with the spirit of holiness.
他日夜祈求上帝赋予他虔敬的心.
He collected an old engraving of London Bridge.
他收藏了一张古老的伦敦桥版画。
Objective : To establish a method of bacterial endotoxin test for danqi injection.
目的: 建立用凝胶检测丹芪注射液细菌内毒素的方法.
Endometriosis of the colon is an unusual condition.
结肠子宫内膜移位症是一种不寻常的情况.
He had worked energetically all day on his new book.
他整天都劲头十足地写他的新书。
At this time, researchers must use multiple lines of evidence to infer dinosaur energetics.
在现阶段, 研究者必须引用大量的证据线索去推断恐龙的动力学过程.
If she knew German, she would read Marx and Engels in German.
如果她懂德语, 她就会读德文版的马恩著作了.
Clearly, the police cannot break the law in order to enforce it.
显然,警方不能为了执法而犯法。
This article reviews the recent treatment methods, especially the endovascular treatment.
文章对近几年的治疗方法, 尤其是血管内介入治疗做了综述.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
sale
any
i
and
mm
tastes
delicious
went
son
ad
into
at
portions
all
site
star
blacked
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
合身
车库
仓库
简报
来
对齐
序
松弛
作品
单元
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
健身房
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
平行线
正向
胸围
遮挡
设置
相关
插队
乱涂乱画
直
重量超过的
计划
埋入
印度
来自
你自己
存档
习语
诈欺
驯服
雷达
教学
成熟
变址
最新汉译英
fall
excludes
Giant
Prichard
analyse
anarchist
craved
bilirubinemia
colloquy
doilies
drums
electronegativity
feldspar
lopped
shag
solicitude
ultimatums
macho
vomits
responsively
roseate
Perreault
bulky
cranes
behavioural
prospect
Parallel
Chasers
aesthetical
最新汉译英
蹙迫
閑逸
集水沟
防衛
非同步化
风仪
马虎地
骑士制度
小木屋
坚韧的
小孩
措置
变薄
炮闩保险机
静脉中的
弗朗斯
一价金的
叙事诗歌的编者
不顾危险
主题
通过宣传灌输说服
只有雄蕊或雌蕊的
斜率
使改变外观
即兴创作
笑话集
英国中部一河
一般人所能理解的
笨重地行进
博斯普魯斯式海峽
催逼
高山矮曲林
悲泣
马格达林期的
大惊小怪的
细微之处
孟加拉织品
使增加褪彰
北里霉素
剖腹卵巢切除术
可运用的
哈萨克人
垂头丧气的
埋葬虫
托言
摩擦的动作
无可置疑
腐化
非均质性