查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他能让我全家人都喜欢他.用英语怎么说?
他能让我全家人都喜欢他.
He managed to endear himself to my entire family.
相关词汇
he
managed
to
endear
himself
my
entire
family
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
managed
v. 使用( manage的过去式和过去分词 ),完成(困难的事),经营,明智地使用(金钱、时间、信息等);
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
endear
vt. 使受喜爱,使亲密,使被爱恋;
himself
pron. (反身代词)他自己,(用以加强语气)他亲自,他本人;
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
entire
adj. 全部的,整个的,全体的,囫囵;
family
n. 家庭,家族,孩子,祖先;adj. 家庭的,一家所有的,属于家庭的,适合全家人的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
All encumbrances were cleared out for dancing.
为了跳舞,所有碍手碍脚的东西都被清理出去了.
I felt I was being an encumbrance to them.
我感到自己成了他们的累赘。
Against all expectations, the theatre reopened to encouragingly large audiences.
出乎所有人预料,剧院重新开放,观众数量惊人。
The beauty of the scene filled us with enchantment.
风景的秀丽令我们陶醉.
I also had friends who gave me a great deal of encouragement.
我还有些朋友给了我很多鼓励。
Development of the area would endanger wildlife.
开发这一地区将会危及野生生物。
Objective : To evaluate the results of freezed allogenous bone grafting for the treatment of hand enchondroma.
目的: 评价冷冻异体骨治疗手部内生软骨瘤的效果.
They would interrupt and encumber me.
他们会妨碍我,打搅我.
The spectacle of the aurora may appear to dazzle and enchant the observer's eye.
极光的壮丽景色的出现,会使观察者为之眩目和迷惑.
The enchanter is very mysterious.
魔法师非常神秘.
Footman: Murlocs? Here? They must have an encampment nearby!
步兵: 莫洛克? (鱼人种族)竟然在这儿? 附近一定有它们的营地!
Fulminant encephalopathy usually develops within a week.
通常爆发性的脑病在一周内发展而成.
The course will encompass physics, chemistry and biology.
课程将包括物理 、 化学和生物学.
I received your enclosure with gratitude.
附件收到,十分感谢.
热门汉译英
goings-on
apposed
herring
lb
gu
mariner
payers
curfew
bribed
angles
termed
sluice
seamen
agaric
finals
whites
imbued
unpaid
reeved
echoic
remind
lilies
faunae
blares
firmer
snaked
mystics
Anaplotherioidea
flecks
热门汉译英
二流子
附加税
套管针
贲门的
苟延残喘
与祖先有关的
肺般的
算法的
薄板的
感到遗憾
匮乏
长舌者
克林斯曼
死气沉沉的
好色之徒
肉串上的肉块
粉刷用的
贴身的短内裤
半痴的
球虫的
二联等孢子球虫
分馏柱
二十三
名义赞助人
只有名义
启蒙的
内耳炎
配糖生物碱
赞颂的
使成为黄体部分
嘶哑的
高脚酒杯的
主题
一阵微风
奸险的人
表现突出
自动检验
跳曼博舞
让步性的
规章制度
佛兰德的
法律文件等的
常用于法律文件
变年轻的
石屑入肺病
鄙視地說
清楚表示
除害药物
大麻制的
最新汉译英
liberated
northerly
pinnace
pinnal
pinna
non-committal
interviewer
autocrats
-4
dys-
eco-
endophytic
eponychium
eightyfold
hypnotized
complained
candlefish
filter
dicky
bedaze
flickeringly
suite
feeble
spinet
contacts
Arrow
Kotto
Latta
thigh-bone
最新汉译英
复制的
配和声
和声地
夏生木本群落
家族性巨颌症
群落
社会团体
在后的
蛊惑人心的
脱离子剂
鸟类生活
白颊鸟类
尤指鸟类
鸟类学者
编译
盲目地
救生带
使逐步升级
喝倒彩起哄
使住入营房
轴间
贪财者
自动装置
侏儒的状态
声名狼藉的
钟形口
独裁统治者
锚杆钻机
肆意破坏
旷野恐怖症
采邑授与者
梅毒性癔病
发炎或腐烂
收费合理的
钡尘沉着病
共同的资金
阴道膀胱炎
享受乐趣
反复酝酿
苏格兰高地的劫匪
匆匆忙忙地走
呕吐物
金钟道
逆时针方向的
衬衫的胸襟
双糖酶
权力大的
抑扬的
健全的