查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
广告受众对媒介广告有极强的选择性和回避性.用英语怎么说?
广告受众对媒介广告有极强的选择性和回避性.
The advertisement audience has the greatly strengthened selectivity and elusion to the media advertisement.
相关词汇
the
advertisement
audience
has
greatly
strengthened
and
elusion
to
media
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
advertisement
n. 广告,宣传,公告,出公告,做广告;
例句
Miss Parrish recently placed an
advertisement
in the local newspaper.
帕里什小姐最近在本埠报纸上登了一则广告。
audience
n. 观众,听众,读者,读者,接见,拥护者,爱好者;
例句
The
audience
laughed and applauded...
观众边笑边鼓掌。
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
例句
...the operation a patient
has
had.
病人做过的手术
greatly
adv. 大大地,非常;
例句
Any assistance you could give the police will be
greatly
appreciated...
您提供的任何帮助警方都将万分感谢。
strengthened
v. 加强,巩固( strengthen的过去式和过去分词 );
例句
Living together didn't harm our friendship. If anything it
strengthened
it...
在一起住并没有损害我们的友谊。要说真有什么的话,它反而巩固了我们的友谊。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
elusion
n. 逃避,规避;
例句
By the ranking of credit achieve to a balance between risks
elusion
and client exploitation.
即要在防范风险和营销客户之间寻求一种平衡,这对信用评级工作提出了更高的要求.
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
media
n. 媒体,[解剖学]血管中层,[语音学] 浊塞音,介质,[医]培养基;
例句
The
media
have also abetted the feeling of unreality.
媒体也在一旁对这种非现实感推波助澜。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She gazed round the church at the grey uneven walls and the vivid stained glass windows.
她四下打量了一番教堂凹凸不平的灰色墙壁和色彩鲜艳的彩色玻璃窗。
The local church has traces of fifteenth-century frescoes.
当地教堂仍留有15世纪壁画的遗迹。
'He has a girl now, who he lives with.' — 'Good for him.'
“他现在有女朋友了,他们住在一起。”——“他可真行啊。”
The author enthrall , enthralled the minds of his readers.
那位作者于读者着迷.
Franchising has costs as well as benefits for the economy.
对整个经济来说特许经销有利也有弊.
The two ends must be bent outward.
两端必须向外弯。
Remove wind deflector, mechanism covers and glass panel.
拆卸挡风板 、 机械盖和玻璃板.
The judge adjourned the hearing until next Tuesday...
法官将听证会延至下周二。
The table in the rear was[were] very noisy.
后面的一桌人吵闹得很厉害。
They watched and commented.
他们边看边议论。
热门汉译英
channel
simple
oversees
inefficient
persons
decoys
counts
blacked
indicate
bolted
invest
creating
game
webbed
abstracts
covers
exhausts
commonest
departs
acme
represents
lopsided
cheepi
any
victory
prized
planet
Ming
proverb
热门汉译英
驯兽师
硫镉矿
敬礼
铈铀钛铁矿
绝对
综合
精密计时器
不绝
余步
叹词
侧石
弱拍
弘远
报社
迷糊
于是
主页
缺钱
多次
仿照
续集
对接
短锯
妙语
丧祭
仆役
骑术
中秋
核对
二顶
桩帽
家伙
迷乱
抹去
正压
古词
这个
代客买卖
优生学家
社会事业机构
词形更改
代劳
石炭纪时的古陆
在内陆
改变投递方向
内向镊合状的
自身免疫作用
陆
海那一边的
最新汉译英
promptly
detests
staples
solders
anoints
casuist
artisan
alloter
squirts
tyrants
chronon
retires
thruway
geneses
ferrets
yellows
drovers
absents
apastia
cowskin
putters
suffuse
closets
puppets
sophist
presets
tattled
corsets
outsole
最新汉译英
匆匆带走
第四十的
享乐
保证成功的
鼓励性质的
本内苏铁纲
插在中间的
最下层阶级
无谓的忙乱
炎热
燥热
初叶
八十
上市
堡塔
呻吟
熨烫
赶跑
冰凿
即兴
堆存
眦的
饱餐
参加
惯性
古刹
浅温
刺戳
处女
减半
居心
瘟疫
木材
清水
变卦
浅濑
漂流
史册
助兴
收束
蝗虫
十八
蜉蝣
沉渣
头奖
冷僻
泥沙
阿门
浑水