查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
剧评家将那用心演出的作品评得一文不值.用英语怎么说?
剧评家将那用心演出的作品评得一文不值.
The critics roasted the elaborately staged work.
相关词汇
the
critics
roasted
elaborately
staged
work
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
critics
n. 批评家( critic的名词复数 ),评论员,批评者,挑剔的人;
例句
Instead of beefing about what Mrs Martin has not done, her
critics
might take a look at what she is trying to do.
批评者不要老是抱怨马丁太太没有做什么事情,不妨看看她正要做什么事情。
roasted
v. 烤,烘,焙( roast的过去式和过去分词 ),嘲讽,(对某人)非常生气,严厉批评;
例句
Pork is also the most versatile of meats. It can be
roasted
whole or in pieces...
在肉类中,猪肉的做法也是最多的,可以整块烤来吃,也可以切片烤来吃。
elaborately
adv. 苦心经营地,精巧地,精心;
例句
It was clearly an
elaborately
planned operation.
那显然是一次精心策划的行动。
staged
分段的,成级,阶梯式;
例句
Soon the wearer of a virtual reality headset will be able to be 'present' at sporting or theatrical events
staged
thousands of miles away.
不久,戴上虚拟现实的头戴式视图器,人们将能“现场观看”几千英里之外进行的体育比赛或剧场演出。
work
vt.& vi. 使工作,使运作,操作,使产生效果;n. 工作,操作,著作,工厂,行为,事业;vt. 使工作,操作,经营,使缓慢前进;
例句
Most people have very little difficulty in seeing why a Van Gogh is a
work
of genius.
多数人不难理解为什么凡·高的作品是天才之作。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Cut the salmon into long strips and wrap it round the circumference of the bread.
把鲑鱼切成长条,缠裹在面包上。
...one of those can openers that hooked onto the wall.
那些挂在墙上的开罐器中的一个
...a woman of mixed race...
混血女子
We import and distribute these wines ourselves with Napa Reserve as our flagship retail store.
我们以NapaReserve为零售旗舰店,进口并分销这些优质美酒.
If Warren can come up with the $15 million, we'll go to London.
如果沃伦能拿出那1500万美元,我们就去伦敦。
The air was thin and crisp, filled with hazy sunshine and frost.
空气稀薄清新,其间日光蒙眬,寒气逼人。
The ball is made of rattan — a natural fibre.
这个球是由一种天然纤维——省藤制成的。
Accommodation was basic to say the least...
往轻里说是住宿条件简陋。
For that whole group of citizens whose appeals for assistance have been similarly and irresponsibly denigrated.
为所有的申诉求助后,被同样不负责任的诋毁的公众.
She was wearing a flimsy pink dress that streamed out behind her.
她穿的那件轻薄的粉红色连衣裙在身后飘舞。
热门汉译英
channel
it
she
of
the
jin
rites
demand
placards
in
city
shop
stutters
sunned
principles
begun
write
watch
fiend
country
conduit
piety
languages
pelting
Gianna
piteous
courses
stop
phraseology
热门汉译英
学生
反抗
效果
跳绳
相似的情况
少数民族
牺牲
表皮瘤
外在
题目
姓名和地址
过冷水冰滴
暗煤
录音
停泊处
没有一点
光线
保持健康
拳击手
一组照片
施加压力
左边的
历史上有名的
背包
建筑风格
短裤
社交活动
不负责任
例如
外孙
剑桥大学的
腕锁
镍铁陨石
租住的房间
凯尔特人
绒膜癌
胃粘液溢
头目
文风
加洛林王朝的
全神贯注地
归类
幻想作品
具有
颗粒原生质
变得轻松
塞入
锣
书面陈述
最新汉译英
leading
exhaust
sustainable
pique
writhe
prospers
stunned
sewed
into
witnessed
emphasis
offering
dresser
commanded
gram
onwards
gladly
many
lucid
accorded
answers
heroines
worries
messaged
haggard
chimed
Parenting
recommended
prime
最新汉译英
鲁钝
季度的
愤愤不平地
施加压力
是明智的
停泊处
堆积起来
为装支管
左边的
历史上有名的
可理解的
氨血
用针缝
难敌
石南似的
传声系统的
鸨
平复绕
圣彼得堡
象形文字研究
指纸
迭代的
诉讼文件移送命令
富于战斗性的
羊水溢
美术
鼠科
受
镍
锟桔斤拷
拒
氯化苦中毒
脾大
青苔状的
瓤
不可察觉性
部队的
股薄肌
塔辛
运动比赛地
羟化酶
书刊
诸王的豪华宫殿
永不枯竭
非物质论
老兵的
风头主义
香醇
倒齿