查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
梦是绝对以自我为中心的.用英语怎么说?
梦是绝对以自我为中心的.
Dreams are absolutely egoistic.
相关词汇
dreams
are
absolutely
egoistic
dreams
n. 梦( dream的名词复数 ),出神,梦幻状态,抱负;v. 做梦,向往( dream的第三人称单数 ),想到,料到,[常用于疑问句或否定句]考虑到,想到,料到,虚度(光阴),(在空想中)度过(时间),迷迷糊糊地度过(与 away,out 连用);
例句
It exists in
dreams
rather than actuality.
它存在于梦境而非现实中。
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
例句
We
are
scared to abandon ourselves to our feelings in case we seem weak or out of control.
我们不敢放纵自己的情感,以免显得太过软弱或缺乏自制。
absolutely
adv. 绝对地,完全地,毫无疑问地,[语]独立地,分离地;
例句
Jill is
absolutely
right...
吉尔完全正确。
egoistic
adj. 自我中心的,自私自利的,只顾自己;
例句
But I know these
egoistic
efforts will end up with nothing much.
但我知道这些个人主义的努力不会带来什么好结果.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
'Run, Katherine. For pity's sake run!' he screamed.
“跑,凯瑟琳,快跑!”他尖叫道。
Girls are being recruited now. I heard they are shaping up very well.
现在开始招女兵了,我听说她们表现很好。
The aim of this paper is to explore the CGT English teaching model and its development.
本文就CGT英语教学模式的可行性及其发展展开论述.
There appeared no imminent danger...
眼前似乎没有危险。
reflective glass
反光镜
A heavy infection with F. hepatica may be associated with roughened hair coats.
肝片吸虫的重度感染, 可伴有被毛粗乱.
'Whoa, I'm goin' to Barbay-dos!' ran the jaunty lyrics of a 1970s hit song.
“喔,我要去巴巴多斯!”一首20世纪70年代流行歌曲这样欢快地唱道。
The pain eased slightly.
痛苦稍有减轻。
Still, picturing the jeers her old padded jacket would evoke, she couldn't restrain her tears.
同时, 她的想像中就展开了那件旧棉袄惹人讪笑的情形, 她忍不住哭起来了.
They always twisted the facts to suit their purpose.
为了达到自己的目的, 他们总是歪曲事实。
热门汉译英
channel
it
she
picture
of
the
beaten
jin
esteem
grotto
rites
parents
countering
placards
parades
in
milking
Parallel
city
principles
pro
dialogue
Blythe
demand
excitant
deducted
languages
palaces
distribute
热门汉译英
学生
效果
保持健康
知音
跳绳
生活方式
词汇表
山麓丘陵地带
仓库
外在
在在
解放运动
录音
逐次
词典编纂的
回家乡的
相似的情况
木材桁构
集体组织的
运动裤
中心区
缓期执行
关于教士的
不朽的作家
反抗
磁悬浮列车
答辩
活下来
社交活动
基底
语言学习中的
预算
端正
社交聚会
不负责任
小玩意儿
例如
文告
考虑不周的
去鳞机
学习
著书目录的
细胞表面的
在公共场所
不正常的人
免疫化学
低水平
一批货物
凯尔特人
最新汉译英
developed
slacking
damage
enfolded
buildings
string
notified
sunburnt
tune
capability
blames
obese
Germans
useful
horny
expensive
fluence
dwelling
piteous
bracket
whine
slice
detested
waterless
bootee
harmonizes
route
elongated
dusters
最新汉译英
有力的
例如
耐热
托管
不负责任
史诗般的作品
纲要
一道菜
跳绳
梦幻状态
地下通道
口哨声
社交活动
盾形奖牌
胃粘液溢
奥森
硅锑铁矿
拉丁语
茴鱼
绒膜癌
俯垂的
樟脑
无袖的
膨大
办不到的
测微的
硬纤维的
臭虫痒症
检流计的
安眠
法令性的
测微术的
蒐
外在
他方
子宫硬癌
毒血清
无法医好的
斯塔
螅根
硅钍石
蚀顶
莱什卡
法律许可的
胡舒尔德
抬杠
硬纤维瘤
熊狸
坦桑尼亚的一部分