查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
激素调节昆虫的许多功能,包括蜕皮和变态。用英语怎么说?
激素调节昆虫的许多功能,包括蜕皮和变态。
Hormones regulate many insect functions, including ecdysis and metamorphosis.
相关词汇
hormones
regulate
many
insect
functions
including
ecdysis
and
metamorphosis
hormones
n. <生化>(刺激生长的)荷尔蒙,激素( hormone的名词复数 );
例句
...the
hormones
secreted by our endocrine glands.
人体内分泌腺分泌的荷尔蒙
regulate
vt. 调节,调整,校准,控制,管理;
例句
...the so-called health fascists who would meddle in their lives and
regulate
their calorie intake.
那些可能干涉他们生活、规定他们卡路里摄入量,人称健康法西斯的极端者
many
adj. 许多,多的;pron. (与复数动词连用)大多数人;
例句
There are
many
people who still find the act of abortion abhorrent.
仍有很多人对堕胎行为表示厌恶。
insect
n. 虫,昆虫,卑鄙的人,微贱的人,小人;adj. 昆虫的,卑劣的;
例句
He finds the comparison of
insect
wings with a sailing boat useful up to a point...
他发现把昆虫的翅膀比作一艘帆船在某种程度上是有用的。
functions
n. 功能( function的名词复数 ),依赖别事物的事物,函数,官能;
例句
Attempts to correlate specific language
functions
with particular parts of the brain have not advanced very far...
人们试图把特定的语言功能与大脑的某些特定部位联系起来,这一努力目前还没有取得很大进展。
including
prep. 包括,包含;v. 包括( include的现在分词),包含,列入,包住;
例句
Prices start at £1,095 per person,
including
flights, hotel accommodation and various excursions...
起价为单人1,095英镑,包括机票、旅店住宿和各种出游费用。
ecdysis
n. (动物的)蜕皮,换羽;
例句
Hormones regulate many insect functions, including
ecdysis
and metamorphosis.
激素调节昆虫的许多功能,包括蜕皮和变态。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
metamorphosis
n. 变形(尤指从蛹变为昆虫),(性格、环境等的)改变;
例句
The
metamorphosis
from anxious wife to feted author was rapid and dramatic.
从整日焦虑的妻子到受人追捧的作家,这变化迅速而剧烈。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the Albanian coast.
阿尔巴尼亚海岸
Cathy grew away from her mother.
卡西渐渐与母亲疏远了.
I'm depressed by the bovine enthusiasm of the crowd's response.
人群毫无热情的迟钝反应使我感到很沮丧。
First you should switch the machine on.
你得先把机器打开。
Shall we regain the shore alive?
我们能活着回到岸上吗?
The board reversed its decision and asked Mr. Evans to stay on.
委员会改变了决定,请求埃文斯先生留下。
The hunters broke through the underbrush.
猎手们穿过林中灌丛。
One's mouth drools with greed when seeing the round and smooth red pomegranates on the tree.
看着树上溜圆的红石榴,真叫人馋涎欲滴.
The wind gusted up to 164 miles an hour.
狂风大作,时速达164英里。
The branch broke with a sharp crack.
树枝折断时发出刺耳的劈啪声。
热门汉译英
simple
oversees
channel
much
ad
hellcat
fracas
membranes
inefficient
Chang
persons
folk
blacked
characters
deterioration
perfecting
command
ensure
carries
room
cringe
engross
obligated
minnow
prices
newcomer
courses
Ring
lessons
热门汉译英
数目
主任
懒惰的
冰柜
胃石症
拙劣的诗
政治上的偏护
斯塔尔绰号
不可预料的
钉
大修
渴望得到
东方主义
第二十一
二氯甲烷
钢骨水泥
一种壮实的矮脚马
作为代表或范例的
因以女性为其化身
淋巴结造影照片
超裂片
碎片谱
单片缩影胶片
碎片
考
脉
蒙
阅兵
吕虚氏虫属
检阅
慈
交际
肃然起敬的
接守
高上
底架
片麻岩化
枉顾
扇形棕榈细纤维
满口脏话的
在砂锅里焖煮的
中间凹入的部分
天色
观测
瑶池
范围
繁殖
壶腹
窄街
最新汉译英
improves
deteriorates
stupid
chunks
freshman
personalities
bookmaker
similarly
christian
Handle
nest
Farthest
so
reds
anchoring
goes
op
setbacks
relied
cranny
parked
count
hobby
queen
toiled
Poles
posing
stoutly
mastering
最新汉译英
爱荷华州
小装饰品
满意地依偎或紧贴
推理方法
象棋中的车
钉
头发蓬乱的
拙劣或荒谬地模仿
印刷物表面的污迹
克罗斯比住所名称
增强光电导摄像管
微量阴离子电泳的
二亚甲基
到此为止
宇宙政治
单孢子纲
险陡的
安定装置
空勤人员
曲角羚羊
工资级差
人工产物
财产账目
私人财产
云实亚科
绿枝花枝
未驯服的
激烈讨论
俄国狼狗
交换票据
彻头彻尾的
忍冬苦苷
血小板
异丁烯
进化树
笛卡尔
忍冬科
六弦琴
值班的
小夜曲
讲西班牙语国家的
不能消灭的
勇猛
消灭
职业
消灭纳粹化
常换职业
某一职业
第二职业