查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我对他干的事毫不放在心上.用英语怎么说?
我对他干的事毫不放在心上.
I don't care a doit what he does.
相关词汇
care
doit
what
he
does
care
v. 关心,担心,照顾,喜爱;n. 照顾,小心,忧虑;
doit
n. 荷兰古代小铜币,几文钱;
what
pron. (用以询问某人或某事物的词)什么,多少,…的事物;adj. …的(事物或人);adv. (用于感叹句中);int. (用以表示不相信或惊奇),(用以表示未听清楚对方说的话);
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
does
conj. 做,有用,工作;v. 做( do的第三人称单数 ),干,学习,研究;n. 雌鹿(或雌兔、雌羚羊等)( doe的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
His doctoral dissertation on differential equations connected itself with existence theorems.
他论述微分方程的博士论文涉及到存在理论.
Jim expression nods dully, next dodder along ground went kitchen.
吉姆神色呆滞地点了点头, 然后跌跌撞撞地去了厨房.
He reeled and swayed , doddering like a drunken man to keep from falling.
他像酒醉一样地晃荡着,好让自己不致跌倒.
The policeman smiled at her. "Pretty dog."— "Oh well, thank you."
警察冲她笑了笑,“这狗真漂亮。”——“哦,谢谢。”
Custom officers are waiting at the dockside to board the ship.
海关关员正在码头边等候登船.
Make sure she pays her share she's a bit of a dodger.
她自己的一份一定要她付清--她可是有点能赖就赖.
Perhaps Dobbin's foolish soul revolted against that exercise of tyranny.
也许都宾是傻好人,看了暴虐的行为忍不住要打抱不平.
Own name server unable to take the load of DNS resolving requests.
自己的名称伺服器无法采取负荷的dns解决的要求.
Doggone ! Why did you beat my pet dog?
混 蛋,你为什么打我的爱犬?
We want to get away from the politics of outdated dogmatism and class confrontation.
我们想摒弃过时的教条主义和阶级对抗的政治观点。
A short blast on the ship's siren warned the dockyard staff ashore.
这艘船的短笛声警告修船所的员工上岸.
This praise and confidence smote Dobbin's heart very keenly.
这样的夸奖和信赖弄得都宾十分不好意思.
It is precisely such ignorant people who take Marxism - Leninism as a religious dogma.
那些将 马克思列宁主义 当宗教教条看待的人,就是这种蒙昧无知的人.
The main products of PET supercritical methanolysis are dimethyl terephthalate ( DMT ) and ethylene glycol ( EG ).
红外光谱检测解聚产物是纯度很高的对苯二甲酸二甲酯 ( DMT ) 单体和乙二醇.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为