查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
谁在道奇队体育场举行犹太成年礼?用英语怎么说?
谁在道奇队体育场举行犹太成年礼?
Who has a bar mitzvah at Dodger Stadium?
相关词汇
who
has
bar
mitzvah
at
dodger
stadium
who
pron. 谁,什么人,关系代词,有先行词,孰;
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
bar
n. 条,棒,(门、窗等的)闩,障碍,酒吧间;vt. 闩(门等),阻碍,封锁,排除,去除;prep. 除…之外;
mitzvah
--
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
dodger
n. 欺瞒者,躲闪者,广告单;
stadium
n. 运动场,体育场,[医](疾病的第…)期;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
DieMaiLing ( DML ) is a traditional Chinese medicine, which has the active component of adenosine and isoflavone.
碟脉灵 注射液 是一种中药制剂, 其有效成分是腺苷、异黄酮等有效成分.
Coal tar , acetic acid, dodecyl benzene Sulfonic Acid.
本品为深褐色液体;有醋酸及煤焦油的特臭.
IR may be related to DN.
胰岛素、血糖以及甘油三酯等是UAE的 主要影响因素,IR可能 与DN密切相关.
The tug eased into the narrow docking space.
拖船小心地驶入狭窄的码头停泊处.
Leather and latex belong in the bedroom, not on the dodgeball court.
皮装是属于卧室的, 可不是用来参加闪避球的.
Katherine McCormack goes beyond horoscopes and provides a quick guide to other forms of divination.
凯瑟琳?麦考马克超越了占星并给其它形式的预言提供了快速的指导.
His complaint causes dizziness and nausea.
他的病引起了头晕和恶心。
The maximum quantity of cotton jerseys this year is about DM 25,000.
平方米的羊毛地毯超过了以往的订货.
Marxism China is changed should reject doctrinairism attitude already, want to object subjective and sex again.
马克思主义中国化既要反对教条主义态度, 又要反对主观随意性.
The bookcases that do duty as room dividers are bought from the same store.
作为分隔房间的墙壁用的书柜购自同一商店.
Neither should be a divorcee.
且两人都没离过婚.
Copolymer beads of styrene and divinylbenzene were sulfonated by microwave heating.
用微波加热使苯乙烯和二乙烯苯共聚小球磺化.
He is over eighty, but he still dodders along.
他年过八十, 但仍蹒跚而行.
I do not want to divulge where the village is.
我不想透露那个村庄在哪儿。
热门汉译英
scoffing
announcements
lumped
exclusive
mephitic
opponents
malamute
glassful
remedied
rolling-over
boxcars
hegemony
bedsides
baffling
euphoria
prerogatives
liked
recesses
activate
grade
unmatched
arrester
twinning
overtaken
verification
system
offences
squeezed
regularly-run
热门汉译英
消隐
排气
无变化的
肘的
大介形总科
啤酒
由环构成的
恶名昭著的
夸
杰出地
稍等片刻
爱看斗牛的人
乔纳森
配备
斜视虫亚目
使动摇
可制成滋补药
令人焦虑的事
与众不同的人
有组织的任务
表演不充分
亚麻布制品
险恶而狡猾的
台球的
监督者
偶生的
拟态的
研究员
思想的
地理的
化痰的
无烟煤
救命的
受恩惠
沉着的
参政权扩大论者
酒石的
流电的
带有封印的丝带
地球的
情愿的
变换式
正常的
炭疽菌素
使退出
第十三
乳泌停止
使变瘦
第十一
最新汉译英
names
MGU
Grenoble
Ainley
Arend
idly
Welland
agitato
alternately
rarer
curtsy
learned
act
toughest
approvals
suitcases
auralcuret
tuneful
frequent
dwarfed
equatorial
recipient
candlelit
christie
crepuscular
bookselling
bufosteroids
corporin
checkpoints
最新汉译英
博奕
特定人群
小木屋
腱鞘囊肿
紧缩
不安
来自
石蕊科
不当处
潜移默化的影响
某个
淋巴组织的
瓦伊勒
一种长鞭
不停的
不能反驳的事
不愿意的
上皮形成
儿童游戏用的
保守
岸堤
将来的
幼儿的
应声
没有产物的
毫无疑问的
养蜂
内阁
单调的声调
变平和
宝贝儿
密闭
尤指英格兰东部的
担任会议主席
攀登
有时间从事
正常生活或活动
破洞
介入
使更明亮
做出牺牲以获得
勾留
变色机能
常去的地方
查对
标记干扰性移动
横越
液面计
派生物