查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
尽管实行了交通分流,首都依旧很堵。用英语怎么说?
尽管实行了交通分流,首都依旧很堵。
The capital remained jammed with diverted traffic.
相关词汇
the
capital
remained
jammed
with
diverted
traffic
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
capital
n. 首都,资本,资源,大写字母;adj. 极好的,死刑的,资本的,首都的;
remained
v. 留下( remain的过去式和过去分词 ),保持,留待,仍然是;
jammed
adj. 机器出故障等无法正常运转,壅塞;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
diverted
v. 使转移[向]( divert的过去式和过去分词 ),娱乐,转移(某人)的注意力,改变(资金、材料等)的用途;
traffic
n. 交通,运输量,(非法的)交易,通信量,交际;vt. 用…作交换,在…通
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Distillery wastewater was typical organic wastewater with high ammonia concentration.
酿酒废水是一种典型的高氨氮浓度的有机废水.
He looked up distractedly. "Be with you in a second."
他心不在焉地抬头道:“一会儿就来。”
The 65 kinds of disyllable sandhi groups merge to become 20 sandhi patterns after tone change.
65种两字连调组合经变调后归并为20种连调模式.
"I'm sorry to disturb you," Webb said gently.
“很抱歉打扰您。”韦布温和地说。
Nozick has refuted all kinds of criterion in his distributive justice.
诺齐克的分配正义不以任何原则为标准.
These cells are widely distributed throughout the body.
这些细胞在人体内分布广泛。
The diva swept into the room.
女主角掠过这个房间.
He paced up and down distractedly.
他心烦意乱地踱来踱去.
She noticed that Muffat was sitting resignedly on a narrow divan - bed.
她看见莫法正垂头丧气地坐在一张不宽的坐床上.
The details of the kidnaper's letter had sounded disturbingly convincing.
绑匪写的信听起来让人感到非常不安.
This is where our opinions diverge from each other.
这就是我们意见产生分歧之处.
Let's give it up for pop diva Coco Lee!
让我们用热烈的掌声欢迎流行天后李玟!
The whole hall is filled with joy and laughter -- there is only one who feels distressful.
满堂欢笑,一人向隅.
Convergence and divergence of infinite series depend upon this concept.
无穷级数的收敛性与发散性与此概念有关.
热门汉译英
channel
by
more
they
meat
today
a
any
i
went
and
delicious
mm
site
son
blacked
all
at
portions
Twice
was
on
house
said
Make
juicy
unkind
generated
allowed
热门汉译英
请
一个
来
健身房
跳绳
瓦工
撕裂
车厢
小孩
卷笔刀
航空站
押韵
原理
车库
权杖
摘
情节剧
文字
中学
有关
弹跳
退职
经得起移植
动物之偶
打开并开始用
佩卡姆住所名称
前置真空泵
卷盘式电视
切削力测定仪
耍花招哄騙別人
乳胶体
略图似的
常常
硬鳞
美丽的
官员
八十年代
一种止泻药
整齐
取去浮泡
今天下午
初生儿
六边形
课外
一阵风
关键时刻
向右
一大片
沉重缓慢地行走
最新汉译英
hymnals
halted
devest
hymnal
dupery
raider
delead
epical
hinted
bypaths
daubed
hurled
bypath
defile
darnel
bilker
byplot
taxied
sucked
impends
colored
retold
atopic
inspan
byplay
impend
nearly
adjoins
adjoin
最新汉译英
迫近的危险
邻近的
成绩报告单
不用言辞表达的
交接
使搭接
未尝
宣告无效
忠实地
扫尾
以扫
破汽车
卷轴机
博来霉素
二元性
使变脆弱
双人用的
半侧失味症
卵巢环状瘤
卷盘式电视
易攻击的
卡特尔
使存偏见
坎儿井
古英语
补模标本
使醒悟
换羽期
边石的材料
脱掉
宣扬
张扬
传扬
领地的
味觉检查
雄甾烷醇酮
单人房间
拒绝承兑
未婚男子
作一垒手
土黑铜矿
承兑
大奖章形的
烟屁股
向后的
屁股
霉病
闸流管
发泡性饮料