查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
尽管实行了交通分流,首都依旧很堵。用英语怎么说?
尽管实行了交通分流,首都依旧很堵。
The capital remained jammed with diverted traffic.
相关词汇
the
capital
remained
jammed
with
diverted
traffic
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
capital
n. 首都,资本,资源,大写字母;adj. 极好的,死刑的,资本的,首都的;
remained
v. 留下( remain的过去式和过去分词 ),保持,留待,仍然是;
jammed
adj. 机器出故障等无法正常运转,壅塞;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
diverted
v. 使转移[向]( divert的过去式和过去分词 ),娱乐,转移(某人)的注意力,改变(资金、材料等)的用途;
traffic
n. 交通,运输量,(非法的)交易,通信量,交际;vt. 用…作交换,在…通
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The kinetics of Au nanoparticles self - assembled on dithiol - modified gold chip was investigated.
研究表明,金纳米粒子自组装的动力学随着粒子的尺寸的变化而变化.
She was too exhausted and distressed to talk about the tragedy.
她太累了,而且无比悲伤,没法谈论那场悲剧。
Used to tune folk songs, ditty, singing mainly in small places.
所用曲调以民歌 、 小曲 、 地方小唱腔为主.
Single data replica management strategy can not meet the complexity and diverseness in data grid.
单一策略的复本管理不能适应网格系统复杂、多变的环境.
The distiller has aged all his whisky for more than ten years.
制酒师把全部威士忌酒存放了十多年.
We diverted a plane to rescue 100 passengers.
我们让一架飞机改变航线去营救100名乘客。
The factory fell into disuse twenty years ago.
这个工厂二十年前就废弃了。
Under these distressful circumstances it was resolved to slow down the process of reconstruction.
在这种令人痛苦的情况下,他们决定减慢重建的进程.
She sounded absolutely distraught.
听上去她完全心慌意乱.
Finally it gives the sample and diverging configuration mode.
最后通过实例得出发散型布局形态模型.
Disturbingly, plagiarism fits into a larger pattern of behavior in China.
让人不安的是, 剽窃已经成为整个中国行为模式的一部份.
The distinctness or clarity of an image rendered by an optical system.
在光学系统的作用下物体呈现的最清晰和明显的图象.
They looked at each other with distrust.
他们心怀戒备地相互看着对方。
Davies has managed to pursue his diverse interests in parallel with his fast-moving career.
戴维斯在事业突飞猛进的同时并未放弃自己广泛的兴趣爱好。
热门汉译英
channel
by
more
they
meat
today
a
any
i
went
and
delicious
mm
site
son
blacked
all
at
portions
Twice
was
on
house
said
Make
juicy
unkind
generated
allowed
热门汉译英
请
一个
来
健身房
跳绳
瓦工
撕裂
车厢
小孩
卷笔刀
航空站
押韵
原理
车库
权杖
摘
情节剧
文字
中学
有关
弹跳
退职
经得起移植
动物之偶
打开并开始用
佩卡姆住所名称
前置真空泵
卷盘式电视
切削力测定仪
耍花招哄騙別人
乳胶体
略图似的
常常
硬鳞
美丽的
官员
八十年代
一种止泻药
整齐
取去浮泡
今天下午
初生儿
六边形
课外
一阵风
关键时刻
向右
一大片
沉重缓慢地行走
最新汉译英
hymnals
halted
devest
hymnal
dupery
raider
delead
epical
hinted
bypaths
daubed
hurled
bypath
defile
darnel
bilker
byplot
taxied
sucked
impends
colored
retold
atopic
inspan
byplay
impend
nearly
adjoins
adjoin
最新汉译英
迫近的危险
邻近的
成绩报告单
不用言辞表达的
交接
使搭接
未尝
宣告无效
忠实地
扫尾
以扫
破汽车
卷轴机
博来霉素
二元性
使变脆弱
双人用的
半侧失味症
卵巢环状瘤
卷盘式电视
易攻击的
卡特尔
使存偏见
坎儿井
古英语
补模标本
使醒悟
换羽期
边石的材料
脱掉
宣扬
张扬
传扬
领地的
味觉检查
雄甾烷醇酮
单人房间
拒绝承兑
未婚男子
作一垒手
土黑铜矿
承兑
大奖章形的
烟屁股
向后的
屁股
霉病
闸流管
发泡性饮料