查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我对政治完全不再抱幻想了。用英语怎么说?
我对政治完全不再抱幻想了。
I've become very disillusioned with politics...
相关词汇
ve
become
very
disillusioned
with
politics
ve
abbr. Venezuela 委内瑞拉;
例句
Conclusion The TCD abnormity of
VE
occurs mainly in intracervical artery system.
结论病毒性脑炎脑血流动力学异常改变以颈内动脉系统为主.
become
vi. 变为,成为,变得,变成;vt. 适合,适宜,相称,相当,变成,发生;
例句
...abandoned buildings that
become
a breeding ground for crime.
沦为了犯罪温床的弃置楼群
very
adj. 很,非常,恰好是,正是,十足的,特有的;adv. 很,非常,充分,完全;
例句
Most people have
very
little difficulty in seeing why a Van Gogh is a work of genius.
多数人不难理解为什么凡·高的作品是天才之作。
disillusioned
adj. 醒悟的,幻想破灭的,不抱幻想的,大失所望的;v. 使不再抱幻想,使理想破灭( disillusion的过去式和过去分词),唤醒;
例句
He has deceived and
disillusioned
us all...
他欺骗了大家,让我们失望至极。
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
politics
n. 政治,政治事务,政治观点,权术;
例句
He had discovered
politics
and was rapidly becoming absorbed by it...
他接触到了政治并且迅速地对它着了迷。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
...a young man, pale, scruffy and unshaven.
脸色苍白、邋邋遢遢、胡子拉碴的年轻人
Very soon he took the first steps towards a career in the theatre.
不久他便开始涉足戏剧。
For Malcolm work could always be boiled down to one idea: being good in business.
对于马尔科姆来说,工作归根结底就是要取得好的业绩。
'Daddy! I came second in history' — 'Well done, sweetheart!'
“爸爸!我的历史得了第二名。”——“考得好,亲爱的!”
For me to think I'm any better than a homeless person on the street is ridiculous.
在我看来,认为我自己比街上的无家可归者要更加高尚是很可笑的。
...bacteria that live in root nodules on certain plants.
寄居在某些植物根结里的细菌
We're hoping that readers will send in their ideas for saving money.
我们希望读者能来信说说他们省钱的点子。
One factory has had to scale down its workforce from six hundred to only six...
一家工厂不得不将员工人数从 600 名裁减至仅剩 6 名。
We simply cannot believe that a bona fide seller would conduct business on this basis.
我们简直难以相信一个正当的商人竟然会把自己的生意建立在这样的基础上。
Do you think you could hold on to that report for the next day or two?...
你能把那篇报道多留一两天再登吗?
热门汉译英
channel
l
blacked
moving
lie
unbridled
dynasty
furrowed
underlined
hot
combined
pep
creating
mortars
build
attaching
proper
witch
guidance
bow
balanced
own
larger
treated
ended
born
bothering
thousand
tells
热门汉译英
太阳单色像
热烈欢迎或赞
提纲
半圆形的小馅饼
冰山
收割庄稼
家庭老师
译成电码的
安伏欧计
偏远地区
队形
品质或情感的
大主教区
成血管细胞瘤
金雀花碱
那不勒斯
胼胝体周围的
边远地区
胰岛素原
呼呼作声地飞
乳糜化
兔类
担保物
间发性酒狂
艳丽服装
或量变曲线
金刚石锥头
杀婴
辛可明
离心干燥机
小生殖器
苄氟噻嗪
大声说出
拉长斑岩
古希腊名词
剪下
楔
腹肌
未来学家
四足动物
快餐
古波斯帝国国王
判断力强的
就寝时间
分洪河道
东窗事发
品质或特点的
积雪草
不足生长
最新汉译英
enunciative
discounts
freshman
factors
strives
rummage
horrifying
articled
darkened
smoother
presses
sweetest
static
Rights
parting
heights
dyn
aisles
milestone
drive
influences
influenced
readings
toils
digital
retrieved
essayist
bugging
continued
最新汉译英
放在层间
丘宾筒
褶裥
签名于末尾
向右转
新闻广播
停滞不流
子宫温度测量法
任意
押韵诗
在品格
古典音乐
闯入的
专利的
坐褥
报酬多的
移居外国
焕发才智
向右
土耳其士兵
芥末
马克思主义者
常有装饰的
外中胚层
胖头
陷入绝境
赌注登记经纪人
防震器
利瓦伊
口紧
快感
采购员
或涂油
变速箱
斯温森取自父名
愚人村
偶氮甲烷
靠接
尖状物
米特腊唑的商标名
腐蚀药
小柱
偏执
马鞍座毯
谢尔顿
牙齿之间的
马鞍菌目
月牙
电铸版