查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
人参果属茄科类多年生双子叶草本植物.用英语怎么说?
人参果属茄科类多年生双子叶草本植物.
Ginseng is a perennial dicotyledonous herbs Nightshade classes.
相关词汇
ginseng
is
perennial
dicotyledonous
herbs
classes
ginseng
n. 人参,高丽参;
例句
You can also take red
ginseng
in convenient tablet or capsule form.
你也可以选择便于服用的红参片或红参胶囊。
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
例句
Bollinger 'RD'
is
a rare, highly prized wine.
博林格RD香槟是一种名贵的备受推崇的葡萄酒。
perennial
adj. 终年的,长久的,多年生的,不断生长的,四季不断的;n. 多年生植物,长期存在的;
例句
...a sweetly scented
perennial
that grows in clumps.
一簇簇芳香宜人的多年生植物
dicotyledonous
adj. 双子叶的;
例句
Ginseng is a perennial
dicotyledonous
herbs Nightshade classes.
人参果属茄科类多年生双子叶草本植物.
herbs
n. 草本植物( herb的名词复数 ),药草,香草;
例句
Their
herbs
and spices are arranged in alphabetical order.
他们的香草和调味料按字母顺序摆放。
classes
n. 班( class的名词复数 ),等级,阶级,种类;
例句
Part-time English
classes
are offered. In addition, students can take
classes
in word-processing and computing...
开设了非全日制的英语班。另外,学生可以修读文字处理和计算机课程。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We reached the temple through an unfrequented mountain track.
我们沿着一条人迹罕至的小径到达了寺庙.
He prodded at the plate of fish with his fork.
他拿叉子戳弄着那盘鱼。
Debbie is the black sheep of the family , having left home at seventeen to live with her boyfriend.
德比是个不肖女, 十七岁就跟男友离家私奔了.
Waterstone has every reason to congratulate himself...
沃特斯通完全有理由为自己感到高兴。
He worked nonstop for eight hours.
他连续工作了8小时.
You invariably leave your health club a darned sight less healthy than when you went in.
人们离开健身俱乐部的时候,气色看上去总是比刚进去时要糟糕。
The house was lit up as though a big celebration was going on.
整个屋子灯火辉煌, 犹如在举行盛大庆典。
Please welcome our next contestant.
请欢迎我们的下一位竞赛选手。
He made substantial donations to charity...
他为慈善事业捐了很多钱。
His mind blanked out momentarily.
他一时走神了.
热门汉译英
channel
Chang
top
flinch
ousting
waded
sampler
smile
electrosparking
inter
scratch
marooned
enough
lengthy
hexabasic
produce
hustle
predictable
worried
far-reaching
betray
unknowns
curet
shadowy
activities
Don
consoling
turner
regret
热门汉译英
所有的事物
左边
赤裸
一道
个体基因型
产生作用或影响
挖掘使倒
有气无力的
侥幸的
整體
僥幸的
令人兴奋的
毕业纪念
附属物
垃圾桶
亲戚关系
雷達輔助天線
容光焕发的
喪失勇氣
存档
有空的
狹小
研究的
变色粒
少數人
溫暖舒適的
怨恨的
强烈的味道或气味
耍花招哄騙別人
吞咽
自以為聰明的
头脑清醒的
使人尴尬地
不得体的举止
使眩晕
开端的
金属化
局部最佳化
熟练技术
副官
膝梗孢屬
挖掘机
富人
编织式样
雜種狗似的
越轨
一口气地
每人
渡过
最新汉译英
rejigger
decide
change-over
exegete
aggrieved
scratched
preciseness
disinterested
starkly
sandstorms
chapping
evaluated
packaged
blunder
referenced
tunk
daphnicaline
third-rater
archoplasm
verging
Excitement
bottles
reasonable
Admirer
circulate
ponderable
quorum
perks
backed
最新汉译英
說某種語言的人
非电导率性
人類中心說
年老糊涂
从长远来看
无法和解地
疲憊地走
齐整
特別突出的
金属化
深奧微妙的
无线电通讯爱好者
柔声音栓
低落
潮间带沉积物
使顛倒
心大星
西里爾字母的
不可战胜地
過問
破車
声音的响亮和清晰
斥逐
轻点水面
堆起来或覆盖住
使人全神贯注的
個體基因型
图书馆馆长
以赛亚书男人名
親睦
弯垂下来的
汇票等的
使起泡沫
范畴
低生活力
流体弹性动力学
养到能够飞翔
捣鬼
成长中的
帆頂邊繩
心爱
弥漫
不欣赏的
有影响力的人物
反复地说
交易延期費
耕作機
俗气的艺术
起反作用