查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我真是太幸运了。用英语怎么说?
我真是太幸运了。
I'd been devilish lucky.
相关词汇
been
devilish
lucky
been
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去分词 ),在,存在,不受干扰,去过了,be的过去分词;
devilish
adj. 残忍的,恶毒的,邪恶的,(以人们喜爱的方式)魔鬼似的;
lucky
adj. 运气好的,侥幸的,兆头好的,吉祥的,〈俚〉难得,很恰当的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Byron was back aboard the cramped Devilfish.
拜伦又回到了狭窄的“乌贼号”上.
We made a detour to avoid the heavy traffic.
我们绕道走,避开繁忙的交通.
The present invention belongs to a liquid detergent with strong detersive power.
本发明属于一种洗涤剂,特别是一种去污力强、具有多种功能的液体洗涤剂.
There was devastation on every side.
到处都是破坏的创伤.
The subhuman conditions of work soon caused physical deterioration.
非人的工作环境不久就导致了身体状况的恶化。
The detector is housed in a streamlined cylindrical container.
探测器安装在流线型圆柱形容器内.
Deuteronomy 28:64,65 tells us about the people of Israel.
申命记28:64,65给我们讲述了以色列民.
Kenworthy detected a certain flatness in the days that followed.
肯沃西在接下来的几天中感到有些平淡无趣。
Afterwards , it happened the dethronement of the crown prince.
何以李林甫之态度前后效果不同?
Early in November, the Deutschland slung back to Germany, passing again through Arctic waters.
11月初, “德意志”号重新驶过北极的海洋,潜返德国.
He was instructed to inspect the cargo on the ship and detain such cargo if necessary.
他奉命去检查船上所载货物并于必要时扣留该项货物.
A computer virus has two parts: the infector and detonator.
计算机病毒有两部分: 传染部分和破坏部分.
The growth of spruce and fir needles is determinate.
云杉和冷杉的针叶生长是有限的.
Deuteragonist: The character second in importance to the protagonist in classical Greek drama.
配角: 在传统希腊戏剧中,仅次于主角的角色.
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人