查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我真是太幸运了。用英语怎么说?
我真是太幸运了。
I'd been devilish lucky.
相关词汇
been
devilish
lucky
been
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去分词 ),在,存在,不受干扰,去过了,be的过去分词;
devilish
adj. 残忍的,恶毒的,邪恶的,(以人们喜爱的方式)魔鬼似的;
lucky
adj. 运气好的,侥幸的,兆头好的,吉祥的,〈俚〉难得,很恰当的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
George Hotz wrote a code based on dev team tool.
乔治hotz写了代码的基础上开发团队的工具.
The four - body entanglement changes with the initial state of the system and detuning degree.
并且四体纠缠随着系统的初始态和失谐量的变化而变化.
Resolution of high - performance, the reproduction of original and developable and superior performance.
解像性高, 原版的再现性能及显影性能优越.
We had to make a detour around the flooded fields.
我们只得绕道避开被洪水淹没的田野。
Byron was back aboard the cramped Devilfish.
拜伦又回到了狭窄的“乌贼号”上.
Please wait for invoice detailing shipping costs before remitting your payment.
汇款前请为您的付款详细运费发票等.
The Lurker focuses on spies, cloaks and subterfuge to devastate opponents.
潜行者专注于使用间谍, 掩饰,和诡计去摧毁敌人.
This determinant is a special case of the resultant of two polynomials.
这个行列式是两个行列式的结式的特殊情形.
For more details about these products, send a postcard marked HB/FF.
要了解这些产品的详细信息,请寄来标明HB/FF字样的明信片。
Objective To study the expression of � � 3 adrenoceptor ( � � 3 AR ) and its function in human detrusor cells.
目的研究人逼尿肌细胞中肾上腺素能β 受体 的表达及功能.
organic detritus from fish and plants
鱼和植物的有机残渣
People always hold this abominable behaviour in detestation.
这种恶劣作风一向叫人看不惯.
Cold sparkling made me feel to have been back in Deutschland.
冰镇气泡酒的味道让我感觉好像已经回到了德国.
Objective : To observe the clinical effect of detumescence powder to breast cancer.
目的: 研究虎威伤痛灵的抗炎、消肿和镇痛的作用.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖