查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
B组: 组织工程真皮和自体表皮复合移植组.用英语怎么说?
B组: 组织工程真皮和自体表皮复合移植组.
Group B: Tissue engineering derma with splIt'skin graft group.
相关词汇
group
tissue
engineering
derma
with
skin
graft
group
n. 组,团体,群,批,(雕塑等的)群像,(英美的)空军大队;vt.& vi. 使成群,集合;vt. 分类,归类;
tissue
n. 薄纸,棉纸,[生]组织,一套;
engineering
n. 工程(学), 工程师行业,操纵,管理,土木工程,工事,开车技术;
derma
n. 真皮,(一般的)皮肤,烤牛香肠,皮层;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
skin
n. 皮,皮肤,(蔬菜,水果等)外皮,毛皮;vt. 剥皮,削皮,擦破皮,擦伤,欺骗;vi. 使愈合,长皮;adj. <俚>色情的;
graft
n. 移植,嫁接,渎职,贪污,受贿;vt. 移植,嫁接,接枝,贪污,用嫁接法种植;vi. 移植,贪污,受贿,嫁接;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Continued deposition of silt along the coast is crucial in counteracting the rise in sea level.
海岸边泥沙的不断沉积对于抑制海平面的上升起着至关重要的作用。
The condition is characterized by weakness resulting from excessive depolarization of the motor end - plate.
其特征为无力,这种无力起因于运动终极的过度去极化.
The smaller lake ranges from five to fourteen feet in depth.
小一些的湖深度从5英尺到14英尺不等。
The key factor of dephosphorization & denitrification is to control the inverse sludge system.
该工艺中对污泥回流系统的控制是除 磷 脱氮最关键的因素.
It implied a huge derating of shares.
这表明了股票的大幅贬值.
Scanty but growing evidence links the character of early diagenesis with specific depositional environments.
有关早期成岩作用的特征与特定沉积环境的关系,证据虽然不多,但却在不断增加.
I strongly deprecate the use of violence by the students.
我强烈反对学生们使用暴力.
The derailment, according to Transport of London, was reportedly caused by an obstruction on the tracks.
据英国交通警方说地铁的脱轨是轨道上的障碍物导致的.
Upon application, the health quarantine organ may exercise deratization.
根据船方申请, 也可由卫生检疫机关实施除鼠.
There are some trees that deprive the house of light.
有一些遮住房中光线的树木.
They wrote off 500 for depreciation of machinery.
他们注销了500镑作为机器折旧费.
RPTP α can activate Src family kinases by dephosphorylation and promote transformation.
RPTPα通过脱磷酸激活Src家族激酶,促进转化.
She grinned derisively while I seethed with rage.
我怒火中烧,她却嘲弄地咧着嘴笑。
Among the other commonly recognized character disorders is depressive character.
在其他常见的性格障碍中,有一种抑郁性格.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为