查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我准时守信, 精益求精,值得信任.用英语怎么说?
我准时守信, 精益求精,值得信任.
I pride myself on my punctuality, accuracy, and dependability.
相关词汇
pride
myself
on
my
punctuality
accuracy
and
dependability
pride
n. 自尊,骄傲,自满,(狮)群;vt. 以…而自豪, 得意于…;vi. 自豪,骄傲,得意;
myself
pron. 我自己,亲自;
on
prep. (表示方向)向,(表示对象)对,(表示位置)在…上,(表示时间)在…之时;adv. (放,穿,连接)上,向前,(继续)下去;adj. 活动着的情况,状态,使用着的,发生着的,计划中的;
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
punctuality
n. 严守时间,正确,规矩;
accuracy
n. 精确(性),准确(性);
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
dependability
n. 可信任,可靠性;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Insect borne diseases like dengue fever tick - borne encephalitis and malaria will spread.
虫媒传染病,如登革热,森林脑炎,疟疾正在蔓延.
Covert action was deniable; a Pentagon program would not be ( Bob Woodward )
偷偷摸摸的行动是可以否认的; 而五角大楼的行动却是有目共睹的 ( 鲍勃伍德沃德 )
The grass will depasture 100 cattle.
该草地可放牧一百头牛.
Who knows case of denaturation of retinal element pigment!
谁知道视网膜素色素变性病例!
She applies deodorant to her armpits after she showers.
沐浴后,她在腋下涂上除臭剂.
Dentiform belt wear and down sides of the belt gap is too large or not.
齿型皮带上下磨损严重,两边皮带间隙太大或不一样.
Deoxyribose A pentose ( five - carbon ) sugar that is a component of the nucleotides that make up DNA.
脱氧核糖:组成DNA核苷的一种戊糖 ( 五个碳 ).
She had departed upstairs for a lie-down.
她去了楼上小睡一会儿。
The mechanism of oxygen absorption and deoxygenation is discussed.
讨论了该配合物的吸氧与释氧机理.
My department had a healthy interest in keeping expenses down.
我部门对维持低水平开支有浓厚兴趣。
The workers who were hired about the eleventh hour came and each received a denarius.
约在酉初雇的人来了、各人得了一钱银子.
No, we are not. We are Denish.
不, 我们不是, 我们是丹麦人.
Significant endoneurial edema, inflammation reaction and demyelination can be seen in the DRGs and NRs.
自体髓核移植可致脊神经节、神经根明显的水肿 、 炎性反应、脱髓鞘等病理改变.
Soma and dendrite of NOS neurons were similar in each group.
各组大鼠一氧化氮合酶阳性神经元的胞体和树突均相似.
热门汉译英
rode
posing
blacked
Twice
went
caused
resembles
son
your
poor
they
called
letup
strait
fostering
idioms
plans
Make
all
stopped
mainly
munching
boundless
horses
oxide
fountain
stands
BS
deduct
热门汉译英
自異體受精
请
地球人
水舀
弹压
应受
社会事业机构
克奇
唆使
作品
内奸
吃或喝的
平淡无奇
电致发光的
某
梭内的
散
赞比亚西南部城市
阿托
鸟叫
副修科目
汲取
重氢
出产
冶
大大
艺术等的
拆析
包布
分娩
托钻
干呕
降频
藏物
尊驾
戈登
指明
阁下
青鲈
装船
血虚
长牙
原故
使用次数
退化
异样
吸引
旅馆中洗熨衣服的
开拓
最新汉译英
justiciar
contracted
plans
competing
forbid
captious
electrocardiograph
allowed
pursuits
hydromelanothalite
hepatocholangeitis
glucocerebrosidase
galvanoacupuncture
electrocardioscopy
exams
said
disproportionately
intrabiopelmicrite
dimethyltryptamine-DMT
complimenting
ethanedisulphonate
hydrosilicocarbons
ferromagnetography
chromolithographer
ferroanthophyllite
dimethyltryptamine
formulating
Accident
corked
最新汉译英
微衍射
大理石等的
头巾
主英国英语
小心翼翼地
拟定议定书
科学家
彻头彻尾的
使信服
弹簧弹力仪
面筋筋力仪
温柏树
步带
丙酮雷琐辛
迫在眉睫
氢硅碳化合物
不铺张的
把心得书写成文
病原體
事故中
显微荧光测定法
钴铁
抽泣
熄
离子发生器
未经编辑的
电平
講明意圖
主要倾向
才华高的
角被割下的动物
跳吉特巴舞的人
搅拌金矿的铁器
长途旅行者
流体绕过钝物体时
大公共娱乐场
中产阶级文化
日发的
向上的
甲醛胶
狂暴者
消偏镜
预期者
铁壳的
间发的
左撇的
胆囊瘤
梭内的
极乐的