查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他试图篡改死者的遗嘱.用英语怎么说?
他试图篡改死者的遗嘱.
He tried to tamper with decedent's will.
相关词汇
he
tried
to
tamper
with
will
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
tried
adj. 可靠地,经过考验的;v. 试图,努力( try的过去式和过去分词),考验,磨炼,审讯;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
tamper
vt. 窜改;vi. 篡改,(用不正当手段)影响,干预,瞎摆弄,贿赂;n. 夯,夯具,捣乱者,填塞者,反射器;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
will
n. 愿意,意志(力),[法]遗嘱;vt. 决心要,将(财产等)遗赠某人,用意志力驱使(某事发生);vi. 愿意, 希望, 想要;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
If Nadia's the one with intel on Vadik, why not debrief her yourself?
如果娜蒂娅就是在瓦蒂克工作的为什么你自己不去听她报告?
Britain was to pay dearly for its lack of resolve.
英国将为缺乏决心付出惨痛的代价。
He got the decanter of whisky, another of water, ice cubes, glasses.
他拿了一瓶威士忌酒 、 一瓶水, 若干小冰块和玻璃杯.
Deamination of threonine by the enzyme threonine deaminase produces α - ketobutyrate.
苏氨酸被苏氨酸脱氨酶脱氨产生α - 酮丁酸.
It is this tradition that Lewis sets out to debunk.
路易斯要抨击的正是这种传统.
Furthermore , debridement was performed at an early stage.
应用手部带蒂岛状皮瓣修复40块创面.
Debus turn head in the manhole 2 to have equipments smoothly entered.
在人井2中,将弯头卸下,便于设备进入.
All catalysts prepared with the mentioned methods have higher activity of decalin conversion.
采用交换法和预焙烧法合成的交联蒙脱土催化剂都具有较高的十氢萘转化活性.
Whether older women miscarry more often or whether they report more miscarriages is a debatable point.
究竟是年纪大的女性更容易流产还是她们报告了更多流产事例,这一点仍存在争议。
She was scarcely 18 when she made her debut.
首次出镜时,她刚满18岁。
"Yes," he laughs, cuddling up to Debbie.
“是的,”他笑着紧挨黛比坐下。
The debater's argument failed of logical connection.
辩论者的论点缺少逻辑上的连贯性.
Xu Jing the deathtrap of this outskirts turned work into the ground, treasure ground.
把徐泾这块近郊的死地变成了活地 、 宝地.
He has learnt little in his dealings with the international community.
他在与国际社会打交道的过程中几乎什么都没学到。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者