查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
再大的自然灾害也压不垮我们.用英语怎么说?
再大的自然灾害也压不垮我们.
Even a greater natural calamity cannot daunt us.
相关词汇
even
greater
natural
calamity
cannot
daunt
us
even
adv. 甚至,更加, 即使,恰巧在…时候;adj. 公平的,平坦的, 偶数的,平均的;vt. 使平坦,使相等;vi. 变平,成为相等;
greater
adj. 大的(great的比较级);
natural
adj. 自然的,物质的,天生的,不做作的;n. 自然的事情,(生来的)白痴,[乐](风琴等的)白键;
calamity
n. 灾祸,灾难,不幸之事,困苦,不幸;
cannot
=can not,未可,不能,不可;
daunt
vt. 使(某人)气馁,威吓;
us
pron. 我们;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The once dapper , cheerful agent had become seedy looking and bitter.
昔日风度翩翩、容光焕发的经纪人,今天变成了衣衫褛褴, 蓬头垢面的人.
Pen was sarcastic and dandified when he had been in the company of great folks.
潘每逢跟一些大人物相处以后,便变得尖酸刻薄,满不在乎地挖苦他们.
The seeds of dandelion were carried to the meadow by the wind.
风把蒲公英的种子吹到草地上.
He was dashingly handsome.
他英俊十足.
Darwinism is naturally repugnant to leftwing thought.
达尔文主义同左翼思想自然是格格不入的.
Let us now consider the damper attached to the mass of FigureF 2.
现在我们考虑连在图F2的质量上的制动器.
...the latest year for which data is available...
有可利用资料的最近的年份
At that instant the museum was plunged into total darkness.
就在那时,博物馆陷入了一片漆黑。
Big shots get their dander up and memos start flying.
大人物们怒火中烧,备忘录四下乱飞.
Wherefore king Darius signed the writing and the decree.
9于是大流士王立这禁令,加盖玉玺.
They will dance two performances of Ashton's "Romeo and Juliet".
他们将表演阿什顿的《罗密欧与朱丽叶》中的两场舞。
He was too valuable a darky to be hanged.
这个黑人很有用,把他绞死可太可惜了.
The incident put a dampener on his birthday party.
这件事使得他的生日晚会很扫兴.
If Darwinian theory works so well, why challenge it?
既然达尔文学说已经被证实, 那末为什么还要对它提出挑战 呢 ?
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜