查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
" 那是约翰尼先生自己的面粉和咖啡, " 丽贝卡低声说,害怕得不得了.用英语怎么说?
" 那是约翰尼先生自己的面粉和咖啡, " 丽贝卡低声说,害怕得不得了.
" Dat's Mist'Johnnie's privut flour an'coffee, " Rebecca muttered frightenedly.
相关词汇
flour
coffee
Rebecca
muttered
flour
n. 面粉;vt. 撒上粉;
coffee
n. 咖啡豆,咖啡粉,(一杯)咖啡,非正式的社交集会;
Rebecca
雷别卡,飞机雷达;
muttered
v. 轻声低语,咕哝地抱怨( mutter的过去式和过去分词 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Remove vibration damper bolt and washer from end of crankshaft.
从曲轴端拆下减震器螺栓和垫圈.
But the damnification decreased again when the magnetic intensity increased to 0.4 T.
当磁场强度增至0.4T时,磁场对其损伤程度又开始减少.
He mistakenly ascribes the expression "survival of the fittest" to Charles Darwin.
他错误地认为“适者生存”是查尔斯·达尔文说的。
We sat doing the darning.
我们坐著织补.
About sex , the pleasure is momentary position ridiculous and the expense damnable.
快感只有那么一瞬间,而付出的花费却是惊人的.
Several young men dangle after the pretty girl.
好几个青年男子追随那漂亮女孩.
Keith took a map from the dashboard and opened it out on his knees.
基思从仪表板上的贮物箱里拿出一张地图,在膝盖上摊开。
Notre-Dame Cathedral in Senlis is less famous than its namesake in Paris.
桑利斯的圣母院不如在巴黎与其同名的圣母院有名。
He was too valuable a darky to be hanged.
这个黑人很有用,把他绞死可太可惜了.
" Dat's Mist'Johnnie's privut flour an'coffee, " Rebecca muttered frightenedly.
" 那是约翰尼先生自己的面粉和咖啡, " 丽贝卡低声说,害怕得不得了.
Car horns toot as cyclists dart precariously through the traffic.
骑车人危险地在车流中飞速穿行时,汽车喇叭的嘟嘟声响成一片。
Don't yield to misfortune. You should challenge it more daringly and vigorously.
莫向不幸屈服, 应该更大胆、更积极地向不幸挑战.
"Wait a damn minute," Mindy spat. "Nobody said anything about staying overnight."
“该死的,等一下”,明迪愤愤地说道,“谁也没说过要过夜。”
Immediately, Daniel cut in on Joanne's attempts at reassurance.
乔安妮刚要作保证,丹尼尔就把她打断了。
热门汉译英
blacked
letup
by
Tuesday
about
site
count
else
from
your
they
got
Twice
part
have
explicitly
gender
Singer
Make
greatest
ignoring
and
encountered
went
lie
said
translated
lingo
critically
热门汉译英
企鹅
请
水气囊肿
阿斯特利
音乐作品
路线偏差
血中毒
押韵
小歌剧
将某物装饰得俗气
视觉性眩晕检查器
肥皂
围裙的上部
裂变
无可胜数
使运作
权力
未开垦的
西西里岛
光线
滚翻
超演绎
自动变址
马特西甙
灰白色的
皮靴
镀铬
宪章
茎端结实的
名人
上打钩
灾害
补片
堰
数字视频接口
蒸发率
纵观的
对抗的
精神贯注过强
包括一系列战斗的
背包
装船
姜味的
科曼齐系
字母
警惕
膏药
显微测谱术
进攻
最新汉译英
angiofibroma
curtly
annihilate
assassination
pelted
separator
begets
bulls
esoteric
Wally
via
youth
Liberia
malign
radio
barring
January
discussions
cobra
disparage
airdox
lathe-hand
rejects
orbiting
dwindle
simpleton
thermometer
Honduras
brainstorm
最新汉译英
杀婴者
氯二甲酚
释
有武士气概的
无论什么时候
下世
次要问题或事情
邮局协议
防御力减退
女指导
安乐地
使遵守
抿
麦芽制品
割裂
自然
驴骡
血恶液质
测量的
不断
中心思想
钻营
歪曲
使振动
成熟
采购
可恶
当今
时令
涉及
抗配子体
恩镰刀菌素
拿不准的
主机名
微观世界
冗余
缩编的
女按摩师
饼状的
甜菜根
鞍马
英国发明家
韧带外的
归根到底
风棱石
剖腹肌瘤切除术
腕杖
学说的
用无线电波发送