查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
“ 哈奇, 要是我打头阵,你敢跟我一块去看看 吗 ? ”用英语怎么说?
“ 哈奇, 要是我打头阵,你敢跟我一块去看看 吗 ? ”
" Hucky, do you das't to go if I lead? "
相关词汇
do
you
to
go
if
lead
do
aux. 构成疑问句和否定句,代替动词,用于加强语气;vt. 做,干,进行,从事;vi. 表现,进展,引起,行过;n. 社交聚会,社交活动,宴会;
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
go
vi. 走,离开,去做,进
if
conj. 如果,倘若,即使,〈口〉是否,假设;n. 条件,设想;
lead
vt. 领导,引导,指挥;vi. 领导,导致,用水砣测深;n. 铅,领导,榜样,枪弹;adj. 领头的,最重要的,领先的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
More damagingly , say the worriers, short - termism leads to cuts in long - term investment.
人们担心, 短利主义更大的危害在于减少了企业的 长期 投资.
Every time they went dancing they ended up in a bad mood.
每次他们去跳舞,都会不欢而散。
His furniture is all damask, including the cupboards in the kitchen.
他的家俱全都是玫瑰红色, 包括厨房里的碗橱.
Dali is also a small section of the preserved ancient city wall.
现在大理还保存着一小段古城墙.
There is a hole on the white shirt, it needs darning.
白衬衫上有个洞, 需要织补一下.
A darkroom can become a very sloppy place to work in.
暗室由于经常在里面工作,会变得非常潮湿.
Another damning statistic for South Africa is its appallingly high murder rate.
南非还有一项糟糕的统计,表明它还有着令人毛骨悚然的高谋杀率.
The dantesque color for every place especially in the mourn for the person.
到处都用的庄重色彩,特别是追悼某人的场合使用.
How can you dally with such a serious problem?
你怎么可以轻率地对待如此严肃的问题?
I managed to keep my parents in the dark about this.
我设法对父母瞒下了此事。
They intend to claim for damages against the three doctors.
他们打算向那3位医生索要损害赔偿。
God is willing to snatch your soul from eternal damnation.
上帝是愿意把你的灵魂从永恒的地狱中打救出来的.
He was a daredevil when young.
他年轻时一身蛮勇。
I always deal with Dartmoor's tradesmen, and consequently they never bother me.
我经常跟达特摩尔的生意人打交道, 所以他们从不找我的麻烦.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖