查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这就需要两个正余弦分解器.用英语怎么说?
这就需要两个正余弦分解器.
This requires two sine - cosine resolvers.
相关词汇
this
requires
two
cosine
this
pron. 这,这个,这事,这人,这时,下面所说的事;adj. 这,这个,刚过去的,即将到来的,今…,本…;adv. 这样地,就是这样,这么地;
requires
v. 要求( require的第三人称单数 ),需要,想要,命令;
two
n. 两个,两个东西,两点钟,一对;adj. 两个的,我
cosine
n. 余弦;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Inquisition means the document recording the result of an inquiry, or coroner's inquest.
调查报告指记录审讯结果或验尸结果的文件.
An iron tool, if never used, will corrode with rust.
铁制工具长期不用会锈损.
Some say cornstarch is better because It'softer on the skin.
有些人说玉米淀粉更好,因为它对皮肤更温和.
Next nosepiece are corpulent. What drug can you take?
下鼻甲肥大. 能吃什么药?
The translation does not quite correspond to the original.
译文不切原意.
Since then she has done all the reforming that any correctional institution could desire.
后来她已改过自新,任何感化机构也该满意了.
How did you know that I love red roses and that I prefer a wrist corsage?
你怎么知道我喜欢红玫瑰和戴在手上的花环?
These new extension project of the ancient library this noun and coruscate gives new vitality.
这些新兴的扩展项目使图书馆这一古老的名词又焕发出新的活力.
Auto - segmentation of poor quality blood corpuscle image was achieved.
结果:实现了低质量血细胞图像的自适应分割.
Trial by jury and the law of habeas corpus were practically suspended.
陪审团审讯和人身保护法实际上都已废除.
The night came on, and enabled them to double the Cape of Corsica.
夜来了, 他们方得绕过科嘉海峡.
He has an endless supply of corny jokes.
他有说不完的老掉牙的笑话.
After we corral the horses we'll have lunch.
把马关进围栏后,我们就吃中饭.
Cose, Ellis . " Our New Look: The Colors of Race . "
我们的新面貌: 人种的颜色 〉.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖