查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Villette is autobiographic psychological novel of Charlotte Bronte.是什么意思?
Villette is autobiographic psychological novel of Charlotte Bronte.
《维莱特》是夏洛蒂?勃朗特的一本自传体心理小说.
相关词汇
is
autobiographic
psychological
novel
of
Charlotte
Bronte
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
例句
Bollinger 'RD'
is
a rare, highly prized wine.
博林格RD香槟是一种名贵的备受推崇的葡萄酒。
autobiographic
adj. 自传的,自传式的,自传作家的;
例句
Villette is
autobiographic
psychological novel of Charlotte Bronte.
《维莱特》是夏洛蒂?勃朗特的一本自传体心理小说.
psychological
adj. 心理的,精神上的,精神(现象)的,心理学(上)的,关于心理学的;
例句
Our sleep pattern is a barometer to our
psychological
well-being.
我们的睡眠模式是心理健康的晴雨表。
novel
n. (长篇)小说,[法]新法,附律;adj. 新奇的,异常的;
例句
This is an abridged version of her new
novel
'The Queen and I'.
这是她的新小说《我与女王》的删节本。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
Charlotte
n. 水果布丁;
例句
'I was hot,' I could still hear
Charlotte
say with her delicious French accent.
“我很热,”夏洛特那带有甜美法国口音的话语仍在我的脑际盘旋。
Bronte
[人名] 勃朗特,[地名] [加拿大、美国] 布朗蒂,[地名] [意大利] 布龙泰;
例句
Nathaniel Hawthorne ( 1804 - 1864 ) and Emily
Bronte
( 1818 - 1848 ), are both full of romanticism.
纳撒尼尔·霍桑 ( 1804-1864 ) 与艾米莉·勃朗特 ( 1818-1848 ) 这两位作家都具有浪漫主义气质.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Objective To evaluate the diagnostic methods and treatment of gastric ulcer perforating with toxics tubular necrosis.
目的探讨胃溃疡穿孔合并中毒性肾小管坏死的诊断方法与治疗方案.
I'll now call at the vicarage and report to you in due course.
我现在要去教区牧师家拜访,然后适时向你汇报情况。
Just untie my hands.
赶快把绑住我的手的绳子解开。
The bamboo huts here are all built on stilts.
这里的竹楼都是架空的.
Rain dribbled down the window.
雨打在窗上,一点一滴地流下来。
Mornings are usually quiet and peaceful in Hueytown.
胡伊镇的早晨通常一片静谧祥和。
to behave comically
举止滑稽
They are already discovering how to colonise Venus and to irrigate the moon.
他们正在探索如何殖民于金星,和如何灌溉月球.
He turned his sightless eyes their way and boomed out a greeting.
他将失明的双眼转向他们,低声打了个招呼。
...back pain.
背痛
热门汉译英
channel
l
oversees
simple
top
by
mm
A
Live
inefficient
they
wans
i
pro
at
pronounce
quite
more
stories
reads
ll
allowed
too
much
have
blacked
and
Detailed
nest
热门汉译英
来
作品
大学生
中学生
孙子
字母
爱好者
单元
为什么
出
工作室
名人
跳绳
段落
送
规则
婆娘
课文
视角
成语
中提琴
朗读
卷笔刀
绝对
文档
光线
语法
车厢
一个
做朋友
课题
坚定
三个
认识到
触点
频繁
听写
押韵
说出
凡人
那么
吸引住
指南针
偷
朋友们
四个
大面积
预算
留下足迹
最新汉译英
narrating
revoked
treacherous
persisted
harmfully
compels
reserve
axon
completes
handfuls
Period
admitting
motions
attentive
excerpt
finance
stuff
lays
sighting
people
anxiety
legible
charlie
vagabond
grazing
African
related
practicing
famous
最新汉译英
离职
搭乘他人之车
马甲
原文
三个月
乌鲁木齐
时分
请帖
通过实验
简朴
停车场
模块
杂技演员
小口喝
恭维
祖母
草稿
安装员
塞特种猎狗
六书
躲进地洞
小家伙
泥土
兽穴
螺内酯
安体舒通
驱动力
周期
陶醉的
陶瓷器
健身房
琐事
杂乱无章地说
杂记
杂记文
杂环
保护人
夹具
使孤单
伦理学著作
庄园主的住宅
格伦加里夫
耙子
烧焦的
咯咯笑
轻笑声
轻声地笑
纳税人
从上到下移动