查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...a white dwarf star.是什么意思?
...a white dwarf star.
白色的矮星
相关词汇
white
dwarf
star
white
adj. 白色的,纯洁的,无色的,透明的,白衣的,白种人的;n. 白色,白种人,空白,白色颜料;vt. (书写,印刷等)留出空白处,使变白色,刷白,漂白;
dwarf
n. 侏儒,矮子,矮小的动物(植物),[天]矮星;vt. (使)显得矮小,使(发育,智能等)受阻碍,使相形见
star
n. 星,星状物,星级,明星;v. 主演,(在文字等旁)标星号;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I came up with this dumb idea...
我想出了这个馊主意。
I felt she found me boring and dull...
我觉得她认为我既无趣又沉闷。
You can say 'with due respect' when you are about to disagree politely with someone.
(发表不同意见前的谦语)恕我冒昧,恕我直言
...a duplicate copy of the loan contract.
贷款合同的副本
The air is so black with diesel fumes and coal dust, I can barely see.
空气中充斥着柴油烟雾和煤尘粉末,黑乎乎的,我几乎什么都看不见。
A lot of the work was very dry and boring in Westminster.
威斯敏斯特的许多工作非常枯燥无味令人厌烦。
The country's economic problems are largely due to the weakness of the recovery...
该国的经济问题很大程度上是因为复苏乏力。
...the Duchess of Kent.
肯特公爵夫人
...the man whom the Labour opposition dubbed as the 'no change Prime Minister'...
被工党反对派戏称为“不变首相”的男人
The Opposition reckons the Health Secretary has ducked all the difficult decisions...
反对党认为卫生大臣逃避了所有决策难题。
Westcott appealed to Waite for an apology, which he duly received.
韦斯科特要求韦特道歉,且如愿以偿。
He replaced a dud valve.
他换掉了坏阀门。
Oh, I am glad to see you, duck.
噢,很高兴见到你,亲爱的。
The books looked faded, dusty and unused.
那些书看上去褪了色,尘封已久。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为