查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...the mighty king's domain.是什么意思?
...the mighty king's domain.
势力强大的国王的领土
相关词汇
the
mighty
domain
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
mighty
adj. 趾高气扬,巨大的,强有力的,浩瀚的;adv. 非常,很;
domain
n. 范围,领域,领土,疆土,管辖范围,[计]域名;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
'Did he think there was anything suspicious going on?' — 'Yes, he did.'...
“他认为有可疑的事发生吗?”——“是的,他认为有。”
They were shouting at each other. It was something to do with money...
他们在吵架,是为了钱的事。
We dodged behind a pillar out of sight of the tourists.
我们躲到柱子后面,避开了观光者的视线。
They provide design services and do printing and packaging...
他们提供设计服务,还进行印刷和包装。
What about the odd chance that you do put an innocent man in the dock?
若是你真的把一个无辜的人送上被告席了呢?
To dock points would be wrong.
扣分的判罚是错误的。
...a dog fox.
公狐狸
Officials refuse to divulge details of the negotiations...
官员们拒绝透露谈判的细节。
The only reason I was divining for water was because of the drought.
我之所以探寻水源是因为发生了旱灾。
They were doing 70 miles an hour.
他们的速度达到了每小时 70 英里。
I'm sure they had some of the same questions last year, didn't they?
我确定他们去年遇到过一些同样的问题,是不是?
The regime is dogmatic, and no one dares to express personal opinions.
该政权很专制,没有人敢表达个人意见。
So you did 'Macbeth' in the first year?' — 'No, in the first year we did 'Julius Caesar'.'
“那么你在第一年时学了《麦克白》?”——“不,第一年我们学的是《恺撒大帝》。”
...a doddering old man making his will before he's too senile.
趁尚未老糊涂之前立下遗嘱的年迈老者
热门汉译英
channel
top
marooned
waded
chapping
sampler
wanted
progressing
scratch
worry
lengthy
hexabasic
produce
hustle
predictable
curet
consoling
game
installed
wheeling
movies
lusty
backspace
knight
settles
eutrophapsis
Hardworking
ore
demobilization
热门汉译英
靈動
所有的事物
左边
使闪光
點滴留下
一道
豪美
單獨的
素质
肆意破坏
保证说实话的
有气无力的
僥幸的
毕业纪念
努力挖掘
容光焕发的
疏松
暴躁地
伐木
官僚主義者
有空的
神智清楚的
心爱的人
磁力
研究的
变色粒
少數人
溫暖舒適的
自異體受精
吞咽
绒毛丛
带球
开端的
大狒狒
一组照片
声音的响亮和清晰
金属化
膝梗孢屬
过分周到的
說某種語言的人
等一会儿
编织式样
一口气地
粗俗的罵人語
每人
平庸粗俗的人
使冷静
开掘等时挖出的
粗俗的骂人语
最新汉译英
redemption
decapod
powerfully
criminality
microampere
genal
delegacy
diversionary
imploring
implies
Chang
slipper
incognito
develop
addressee
vying
swore
suffixes
franking
microbibliography
flack
crazed
tickets
invalid
subpoenaing
bandier
latest
venomousness
biseko
最新汉译英
諷刺作品
粗略估计
受過訓練的
微音听诊器
从事于套利的人
考古发掘
六分儀
小提琴演奏者
充分讲究的
降落
联姻
抛出物
显微操作针
贬
不同地
次同步的
能忍耐地
用缎带装饰
西非洲产的大狒狒
騎摩托車的人
去除毛刺
金刚合金
危难时刻
知识渊博地
变得病弱
船埠
因循守旧的
睡在铺上
接见
纰漏
糕餅等的酥皮
多伊斯特风
深廣
情形
或住所名称
不恰當的言語
歸納的
拓荒
軍團菌
感謝的
显出不满的
人类起源学
人类起源学的
受精过程
上进
弄脏的
使關節脫落
主食
书记