查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
We bearrived scientists and tested concoctions of milk, orange juice, and mouthwash.是什么意思?
We bearrived scientists and tested concoctions of milk, orange juice, and mouthwash.
咱们是科技家,尝试牛奶 、 橙汁和漱口水的混合物.
相关词汇
we
Scientists
and
tested
concoctions
of
milk
orange
juice
mouthwash
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
例句
...expensive make-up that
we
saw being advertised by a beautiful model...
我们所见的由一位漂亮模特代言的昂贵化妆品
Scientists
n. 科学家( scientist的名词复数 );
例句
British
scientists
have brought computer science to bear on this problem.
英国的科学家们已经应用计算机科学来解决这个问题。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
tested
adj. 经过试验的,经受过考验的,经验定的,检验无病的;v. 测验( test的过去式和过去分词 ),考查,考验,勘探;
例句
He had the material
tested
and sent along the results.
他对材料做了检验并送出了检验结果。
concoctions
n. 编造,捏造,混合物( concoction的名词复数 );
例句
We bearrived scientists and tested
concoctions
of milk, orange juice, and mouthwash.
咱们是科技家,尝试牛奶 、 橙汁和漱口水的混合物.
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
milk
n. 奶,乳液,母乳;vt. 挤奶,榨取;
例句
Soya
milk
can cause allergic reactions in some children.
有些孩子会对豆浆过敏。
orange
n. 桔子,橙子,[植]桔树,橙色,桔色,橙汁饮料;adj. 橙色的,橘色的,桔红色的;
例句
The sun has already set, leaving the sky afire with
orange
and green light.
太阳已经落山,但天空中还映照着如火般橙绿相间的余晖。
juice
n. 果汁,肉汁,胃液;
例句
I was flicking idly through a newspaper while awaiting the arrival of orange
juice
and coffee...
我一边无所事事地翻着报纸,一边等着我点的橙汁和咖啡。
mouthwash
--
例句
In addition, flossing regularly and using a good
mouthwash
is also recommended.
此外, 还推荐你定期使用牙线和挑选一把好牙刷.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The bcr - abl fusion gene is the characteristic gene of chronic myeloid leukemia ( CML ).
慢性粒细胞白血病 ( Chronicmyeloid leukemia, CML ) 具有特征性的bcr-abl 融合基因.
She looked at him with immediate and undisguised contempt.
她用毫不掩饰的轻蔑眼光看着他。
Bergit was probably more daring than I was.
伯吉特可能比我更敢于冒险。
I can't manage that by myself and I don't see why it should be expected of me either.
我一个人没法做那事,我也不明白为什么得要我去做。
Come to my suite so I can tell you all about this wonderful play I saw in Boston...
到我的套房来吧,这样我就可以跟你好好讲讲我在波士顿看的这部非常棒的戏了。
The place could just about take 2,000 people.
那地方只能容纳大约 2,000 人。
'He's been arrested for theft and burglary.' — 'Good grief!'
“他因为偷窃和入室盗窃而被逮捕了。”——“我的天哪!”
Eventually the world will come to its senses and get rid of them...
最终这世界会清醒过来,将它们全部丢弃。
The students wrangled aBout who should sit in front.
同学们为了谁坐在前面而争吵不休.
The commercial side of the Christmas season is an easy target for satire.
圣诞季商业化的一面很容易招来讥讽。
热门汉译英
channel
simple
oversees
inefficient
persons
decoys
counts
blacked
indicate
bolted
invest
creating
game
webbed
abstracts
covers
exhausts
commonest
departs
acme
represents
lopsided
cheepi
any
victory
prized
planet
Ming
proverb
热门汉译英
驯兽师
硫镉矿
敬礼
铈铀钛铁矿
绝对
综合
精密计时器
不绝
余步
叹词
侧石
弱拍
弘远
报社
迷糊
于是
主页
缺钱
多次
仿照
续集
对接
短锯
妙语
丧祭
仆役
骑术
中秋
核对
二顶
桩帽
家伙
迷乱
抹去
正压
古词
这个
代客买卖
优生学家
社会事业机构
词形更改
代劳
石炭纪时的古陆
在内陆
改变投递方向
内向镊合状的
自身免疫作用
陆
海那一边的
最新汉译英
promptly
detests
staples
solders
anoints
casuist
artisan
alloter
squirts
tyrants
chronon
retires
thruway
geneses
ferrets
yellows
drovers
absents
apastia
cowskin
putters
suffuse
closets
puppets
sophist
presets
tattled
corsets
outsole
最新汉译英
匆匆带走
第四十的
享乐
保证成功的
鼓励性质的
本内苏铁纲
插在中间的
最下层阶级
无谓的忙乱
炎热
燥热
初叶
八十
上市
堡塔
呻吟
熨烫
赶跑
冰凿
即兴
堆存
眦的
饱餐
参加
惯性
古刹
浅温
刺戳
处女
减半
居心
瘟疫
木材
清水
变卦
浅濑
漂流
史册
助兴
收束
蝗虫
十八
蜉蝣
沉渣
头奖
冷僻
泥沙
阿门
浑水